Tề Trung múc nước  tiên thảo  chậu sành, chau mày hỏi:
“Nương tử  gì là nước tro tàu, bột khoai mì, bột khoai lang ?”
Vu Xuân Miêu hồi tưởng  ký ức nguyên chủ, thực  nàng từng hái tiên thảo nấu  lạnh, nhưng chỉ đơn giản nấu chừng mười khắc, cũng  từng  đông  thành thạch.
Nghĩa là ở đây,   chỉ  uống nước tiên thảo mà   tới món sương sáo mật ong như kiếp  nàng từng ăn.
Nàng tính toán trong đầu  nhanh: Không  kiềm ăn  thì  bằng tro bếp,   bột khoai mì thì dùng bột gạo cũng tạm . Một bát sương sáo mật ong  thể bán ba đồng, thậm chí năm đồng. Ở đất phương Nam mùa hạ oi nồng, nóng bức kéo dài đến tận tháng mười, chẳng  chính là cơ hội phát tài lớn  !
Đang mải mê tính toán, Vu Xuân Miêu bỗng bật dậy, xoay một vòng giữa phòng bếp, vui mừng reo lớn:
“Phát tài ! Chúng  sắp phát tài !”
Tề Trung nhin mà hiểu ngay, nhất định nương tử  nghĩ  cách  ăn mới. Chàng  nàng ôn nhu, dịu giọng hỏi:
“Là gì , nương tử? Lần    liên quan đến món  tiên thảo   nấu?”
Vu Xuân Miêu  hớn hở, tiến lên ôm lấy eo , nhảy nhót mấy vòng, suýt  Tề Trung ngã lăn  bếp.
“Tề Trung,   thể   sương sáo mật ong,  mát lạnh   mắt, nhất định sẽ bán  chạy. Lần , chúng    đường  ăn !”
Tề Trung  nàng  nũng đến mềm lòng, khẽ nhéo mũi nàng:
“Được, nương tử   giúp gì,  đều  theo.”
Vu Xuân Miêu vui vẻ :
Cố Diệp Phi
“Trong kho còn cái cối đá,  giã giúp  nửa cân bột gạo nhé.”
Tề Trung khẽ vỗ lưng nàng, chiều chuộng đáp:
“Được, nàng sai bảo gì   nấy.”
Lúc , Trần Nhược Lan   cỏ ngoài vườn rau về, thấy Tề Vinh lấm lét thập thò ngoài cửa bếp, thi thoảng còn bụm miệng  lén.
Bà nhẹ nhàng bước tới, cùng   bếp, liền thấy cảnh Tề Trung  ôm  nựng Vu Xuân Miêu, lúc thì véo má, khi  cạo mũi. Không khí trong nhà ấm áp, hòa thuận, tràn đầy ý vị tân hôn.
Trần Nhược Lan vội che miệng kéo Tề vinh , miệng thì thầm:
“Nhà  thật chẳng còn  ngượng là gì nữa!”
Nói là , tiên thảo mà Tề Vinh hái về là tiên thảo tươi, nước cốt xanh mát  đổ   nồi tiếp tục đun. Vu Xuân Miêu ngâm tro bếp với nước sôi, chờ lắng cặn,  gạn lấy nước trong. Tề Trung  bên bàn cối đá, cặm cụi giã gạo trắng. Trước , gạo trắng quý giá đến  cũng  nỡ dùng bừa, nhưng từ ngày  nương tử khéo léo, việc gì cũng đáng thử một .
Trần Nhược Lan thấy đôi tân phu thê bận rộn,   chậu nước tiên thảo xanh đặc như sương,  nhịn  hỏi:
“Xuân Miêu, con  gì thế? Chậu nước tro  dùng  việc gì? Còn Trung nhi,   giã bột gạo trắng? Con hai mươi tuổi  còn ham cháo bột ?”
Vu Xuân Miêu thần bí mỉm :
“Nương cứ đợi xem, chờ con  xong sẽ .”
Tề Vinh ngửi thấy hương thơm trong bếp liền ló đầu  giục:
“Đại ca,  tiên thảo  mãi  nấu xong,   uống quá!”
Tề Trung vẫn  ngẩng đầu:
“Khát thì  uống nước, tẩu tử của ngươi đang bày món mới.”
Tề Nguyên từ ngoài sân trở về,  ướt đẫm mồ hôi, cũng lắc áo xin uống  tiên thảo,  đại ca đuổi  như thường lệ.
Tề Vinh càng bĩu môi,  sang than thở với Tề Nguyên:
“Sương sáo là do   hái mà cũng  cho uống, đại ca và tẩu tử thật là kỳ quặc.”
Tề Nguyên , dỗ :
“Kệ hai   , đến lúc ăn chẳng  cũng  phần ngươi , lo gì?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-nang-ngoc-bi-ban-nang-doi-menh-ca-nha-chong-wjhu/chuong-33.html.]
Sương sáo  nấu hơn hai canh giờ, lọc qua vải màn hai lượt. Đến khi Vu Xuân Miêu đổ nước tro bếp  lắng , Trần Nhược Lan và Tề Vinh đều kinh ngạc há hốc mồm.
Tề Vinh nghĩ thầm:
“Dù  ngon mấy, trong đó  tro bếp, nhất quyết   ăn.”
Trần Nhược Lan cũng hoài nghi:
“Thứ  từ  chỉ để bón ruộng thôi mà, ai  ăn ?”
Tề Nguyên ngoài sân  mộc,   gì.
Tề Trung nghiêm túc quan sát, như học trò chờ thầy dạy:
“Nước tro bếp rốt cuộc dùng  gì , nương tử?”
Vu Xuân Miêu giải thích:
“Tro bếp  khi lắng sạch  tinh khiết, nước  tính kiềm, dùng để giúp nước tiên thảo đông  như thạch.”
Tề Trung   tuy  hiểu hết, nhưng   tin tưởng  nương tử.
Nàng cũng  dám chắc  thành công , đành để  chậu lớn đựng nước lạnh cho nhanh nguội, hồi hộp chờ kết quả.
Tề Trung thấy trời  xế chiều, liền bảo:
“Xuân Miêu, sắc t.h.u.ố.c cho nàng và nương , để  nấu mì cho cả nhà.”
Vu Xuân Miêu quạt bếp, tim đập thình thịch như chờ kết quả thi. Chỉ một vốn mà lời gấp mấy , nàng quyết tâm  thành công.
Rốt cuộc,  báo tin mừng đầu tiên  là Tề Nguyên.
Tề Nguyên  ngang sân , vô tình đá  chậu nước lớn, thấy nước cốt xanh trong chậu nhỏ  hề tràn  mà chỉ rung động như đậu phụ.
Huynh  thử chọc một ngón tay, nước sương sáo  đông cứng , chọc một cái liền nứt  một đường.
“Tẩu tử, đại ca, hai  mau  xem! Nước tiên thảo thành đậu phụ  !”
Vu Xuân Miêu  , lập tức chạy ào  sân , bưng chậu gỗ nhỏ  bếp, dùng cắt thử, quả nhiên đông  như thạch.
Nàng nhảy cẫng lên vì vui mừng:
“Thành công ! Đây chính là sương sáo mật ong. Nương, lấy cho con ít đường phèn hòa nước, con sẽ  cho   ăn thử!”
Trần Nhược Lan: Giúp thì giúp, chứ nhất quyết  ăn , trong đó  tro bếp.
Tề Vinh lặng lẽ bỏ .
Tề Trung nấu mì xong, cũng hồi hộp đợi thành quả của nương tử.
Vu Xuân Miêu dùng cắt sương sáo thành miếng nhỏ, múc  bát, rưới nước đường lên.
Bát đầu tiên, nàng cung kính dâng cho Tề mẫu. Trần Nhược Lan  đưa cho Tề Nguyên:
“Con ăn  .”
Tề Nguyên chẳng  thấy gì lạ, cầm thìa ăn thử, vị thơm mát lan tỏa, ngọt dịu dẻo dai, ăn xong chỉ  khen:
“Ngon quá, mát lành, nương thử xem!”
Bát thứ hai  chuyển cho Tề Trung. Chàng ăn một miếng, cũng vô cùng kinh ngạc:
“Nương tử, món  thực sự  ngon,  còn  mắt. Nàng cứ yên tâm , việc bán hàng, cứ giao cho .”
Trần Nhược Lan   thoáng rùng , thầm nghĩ:
“Còn định mang bán cho thiên hạ ? Nhỡ   chuyện gì thì…”