Lý Trạch và những khác thấy thì sửng sốt, đột nhiên cảm thấy sợ hãi: "Là ai thế?"
Giang Đình : "Một Hồi Hộc, là do Tần Quyết giết."
Khi đó, Hồi Hộc trộn Hạ gia quân, vốn Tần Quyết đưa đó trở về Hồi Hộc, nhưng Tần Quyết g.i.ế.c chết, t.h.i t.h.ể chôn cất tại đây.
Giang Đình bây giờ hận Bắc Nhung và Hồi Hộc, cô hài cốt của Hồi Hộc chôn vùi ở đây cô dị ứng.
Khi nhắc đến Tần Quyết, ba tại đó ai dám nhiều, Lý Trạch và Khổng Tiêu vội vàng vẫy tay gọi đào t.h.i t.h.ể lên.
Tạ Ninh lau tay : " một Tần Quyết thế nào , nhớ lắm."
Anh Giang Đình : “Chúng chuẩn xuất phát đúng ?”
Giang Đình gật đầu: "Ừm, bây giờ ở đầu bếp doanh thế nào?”
Tạ Ninh mỉm : "Cũng , chỉ là thỉnh thoảng trở về trại cảm thấy cô đơn, thằng nhóc Hà Kính đó, cô đấy, cứ như cái hũ nút , cả ngày mấy câu."
Giang Đình giơ tay vỗ vai : "Lúc nào rảnh đều thể đến võ tướng doanh tìm ."
Tạ Ninh khịt mũi: " bận lắm, bây giờ nhiều võ tướng mời nấu ăn cho bọn họ, cho , tiết kiệm mấy chục lượng bạc ...
Lúc , một trinh sát phi nước đại lưng ngựa, trong chớp mắt đến mặt Giang Đình, đưa cho Giang Đình một tin tình báo: “Giang đại nhân, kinh thành gửi thư khẩn cấp đến."
Chỉ khi chuyện khẩn cấp xảy , các trinh sát mới phóng ngựa trong doanh trại, vẻ mặt Giang Đình cứng đờ, khi lấy bức thư cô lưng với đám đông và nhanh chóng mở nó .
Đây là thư của ảnh vệ Hạ gia ở kinh thành truyền đến, bình thường là để thông báo cho bọn họ tình hình ở kinh thành, cũng , tình hình chiến sự ở Trung Nguyên vẫn bế tắc, nhưng lúc triều đình vẫn phái quan viên giám sát chiến sự đến biên giới.
Lần tấn công Hồi Hộc, giám sát trận chiến chính là Tứ hoàng tử, lân là hai quan viên đến, một trong đó ám vệ bí mật điều tra, xác định đầu quân sang phe Tứ hoàng tử.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-nu-phu-doc-ac-ta-cai-trang-thanh-nam-tong-quan/chuong-478.html.]
Như là rõ ràng Tứ hoàng tử ngang nhiên thò tay đến biên giới.
Giang Đình nắm chặt lá thư, lạnh, trong mắt chút lạnh lùng.
Bảy ngày , biên thành truyên tin tức đến, Hạ Vân Sâm và của y ngăn chặn thành công đội tiên phong Hồi Hộc đang cố gắng vượt qua núi Mạc Kim Đại Dĩnh, hai bên đánh một trận, Bắc Nhung thấy tình hình nên nhanh chóng rút lui.
Hạ Vân Sâm vẫn trở về, mà nhận mệnh lệnh của tướng quân, y dẫn thẳng đến biên giới, canh giữ bốn trấn phía Bắc , chỉ huy sứ đại doanh Đan Đông dẫn binh bảo vệ Hồi Hộc xưa - nay là Hồi Châu.
Hai nơi là cứ điểm quan trọng chống Bắc Nhung, mà đại doanh Tây Bắc về Trung Nguyên để dập tắt cuộc nổi loạn.
Mặc dù việc lấy Hồi Hộc lợi thế và mở rộng lãnh thổ, nhưng cũng nhược điểm, đó là đường biên giới kéo dài, Hồi Hộc ít nhiêu cũng thù địch với Đại Dĩnh và bất mãn với sự cai trị của Đại Dĩnh, điêu cũng khiến việc trấn thủ biên giới trở nên khó khăn hơn.
Thế thì lực lượng của bốn đại doanh lớn ở biên giới buộc phân tán, điều chắc chắn sẽ mang một nguy hiểm tiềm ẩn.
Tiếp theo, Bắc Nhung còn thăm dò nữa, dứt khoát gửi thư tuyên chiến, thư tuyên chiến đó bằng da dê với chữ nguệch ngoạc, thấy mục đích chỉ hai chữ: Ngông cuồng.
Có thể họ Đại Dĩnh đang nội chiến, binh lực biên giới đủ, cho nên bọn họ chút sợ hãi, nghiễm nhiên coi biên thành vật trong túi của , kêu gọi quân biên thành và nhân dân trực tiếp đầu hàng, mở cổng thành đón bọn họ thành.
Binh lính và dân biên thành tức giận và mắng Bắc Nhung là vô liêm sỉ, hai bên nhất thời giơ kiếm về phía , chiến tranh sắp nổ .
Binh lính của Hạ gia quân cũng đang chuẩn cả ngày lẫn đêm, chỉ đợi tướng quân lệnh là thể lập tức lên đường trận.
Bây giờ Hạ Vân Sâm ở đó, Hạ gia quân thành lập những nhóm nhỏ do Giang Đình, Lâm chỉ huy đồng tri và Hồ chỉ huy đồng tri dẫn đầu.
Vân Mộng Hạ Vũ
Hai vị chỉ huy đồng tri kính trọng Giang Đình, Giang Đình cũng sẽ hỏi ý kiến của họ trong việc.
Hôm nay các quan viên giám sát chiến sự từ kinh thành đến, dân từ biên thành triệu tập tất cả các tướng lĩnh ngũ phẩm đến biên thành để chào đón họ.
Giang Đình và hai chỉ huy khởi hành từ sáng sớm, khi thành, bọn họ tạm thời ở biệt viện Hạ gia
Màn đêm buông xuống, Giang Đình vội ngủ, chỉ chờ, một lúc lâu, bên ngoài tiếng động, hai áo đen chạy tường, bay xuống từ nóc nhà, đáp xuống bên ngoài bệ cửa sổ.