Gió lạnh biên giới thổi mặt như cắt, Lâm đồng tri dẫn tám ngàn binh lính đến bốn trấn phía Bắc, còn Giang Đình và Hồ đồng tri dẫn hai ngàn binh lính đến biên thành.
Bây giờ là trạng thái chuẩn , biên thành còn cho phép tùy tiện nữa, mỗi ngày cổng thành chỉ mở một tiếng, dù khỏi thành thành, cơ thể đều lục soát cẩn thận khi .
Một thương nhân du lịch, thương nhân Hồ và dân từ nơi khác xếp hàng rời khỏi biên thành. dân địa phương ở biên thành vẫn định, dù họ quen với cuộc chiến giữa Đại Dĩnh và Bắc Nhung, tổ tiên của họ đều sống ở đây, bây giờ còn là mùa đông, chạy chứ? Nếu chạy ngoài gặp một cơn bão tuyết hoặc gặp một Bắc Nhung, thể sẽ c.h.ế.t đường .
Giang Đình đương nhiên vẫn sống trong biệt viện của Hạ gia, những binh lính khác sống trong doanh trại trong thành, kể từ lân thử thuốc nổ cuối cùng, trôi qua bảy ngày.
Giang Đình vết thương của Hoàng đại nhân hồi phục như thế nào, nhưng cô hẳn là ông thư về kinh thành để mách lẻo với Tứ hoàng tử.
Cô cũng đến nơi ở của Hoàng đại nhân và thăm ông một cách "Tử tế".
Hoàng đại nhân liệt giường, khi thấy Giang Đình, ông cảm thấy vô cùng sợ hãi, hét lên đuổi cô ngoài.
Không chỉ gãy chân, ông còn chấn động não, chóng mặt và nôn mửa, nhiều vết bâm tím và trây xước khắp cơ thể, tóm , nghĩ vê những điêu hạnh phúc nhất trong cuộc đời trong mấy chục năm qua cũng nổi.
Giang Đình ha ha, quan tâm vài câu, để một đống quà tặng, thể là đủ công đoạn giữ mặt mũi, để bắt bẻ .
Sau khi đến biên thành, cô nhận một bức thư tình báo gửi về từ bốn trấn phía Bắc, và một bức thư tay của Hạ Vân Sâm.
Bức thư tình báo do Hạ Vân Sâm để lính , về tình hình quân sự của bốn trấn phía Bắc và một phân tích về cuộc chiến, chắc chắn là thư gửi cho đại tướng quân và đốc quân.
Bức thư tay là do chính Hạ Vân Sâm phong ấn, trinh sát cung kính lấy trong n.g.ự.c đưa cho Giang Đình.
"Đại nhân, đây là thư do chỉ huy sứ đại nhân đặc biệt dặn dò, chỉ ngài mới thể mở ."
Trinh sát trông vẻ nghiêm túc, hiển nhiên coi bức thư như một văn kiện tình báo bí mật, cẩn thận bảo vệ nó suốt chặng đường.
Giang Đình cũng thái độ của cho nghiêm túc, lẽ Hạ Vân Sâm gặp chuyện gì khó khăn.
Cô nhận lấy bức thư và : "Được , vất vả , thể lui xuống nghỉ ngơi .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-nu-phu-doc-ac-ta-cai-trang-thanh-nam-tong-quan/chuong-483.html.]
Trinh sát rút lui, khi trong phòng ai, Giang Đình cẩn thận bóc lớp sáp niêm phong, lấy thư xem xét kỹ hơn.
Cô liếc mắt một cái gấp bức thư , biểu cảm của cô đông cứng .
Tên nhóc mở đầu với câu "Anh yêu của Đình Đình', cô sợ hãi đến mức dám nghĩ đến đoạn ngại ngùng đến mức nào.
Cô trái , đóng cửa như một tên trộm, mới xuống và tiếp tục xem.
May mà Hạ Vân Sâm là một thể điều gì đáng ngại ngùng, y chi tiết vê tình hình xuất chinh của trong thư, tình hình hiện tại của bốn thị trấn ở phía Bắc, và việc ăn uống thế nào, ăn mặc , lúc nào nhớ đến cô...
Giang Đình xem kìm nở nụ .
Cô cũng nhớ y.
Kể từ khi nhận thư, cô đương nhiên thư trả lời, điều bức thư chắc chắn khác , vì cô chỉ thể tự nó.
Vân Mộng Hạ Vũ
Cô xuống án thư, trải giấy bàn bắt đầu nghiền mực.
Lúc xét duyệt quân vụ, cô mấy chữ thể coi là đạt tiêu chuẩn, nhưng đó đều là nhờ Hạ Vân Sâm cầm tay cô, dạy cô luyện từng chữ nên những chữ khác hề đổi, chữ chẳng khác gì gà bới.
Cô đột nhiên cảm thấy căng thẳng.
Cầm bút lên, suy nghĩ một hồi rôi mới bắt đầu song cô cứ cảm thấy , cả bút và tay đều theo ý của cô.
Viết một nửa thì phát hiện sai, . Không cẩn thận nhấn bút mạnh quá mực nhòe giấy, . Mực nhỏ lên giấy, !
Cô đấu tranh với cả một chồng giấy nhưng cuối cùng tờ nào nên hồn.
Hơn nữa chữ của Đại Dĩnh khó , nét chữ phức tạp Giang Đình cảm giác bản như một đứa thiểu năng, còn mệt hơn cả đánh giặc.
Cô thở dài, quyết định nữa. Còn bằng dùng thời gian nấu vài món đưa đến cho y. nếu , Hạ Vân Sâm tức giận, thất vọng buôn bã nhỉ? Tên đó nhỏ mọn lắm.