Xuyên Thành Tiểu Phu Lang, Bị Thợ Săn Ác Bá Khiêng Về Nhà - Chương 61

Cập nhật lúc: 2026-03-04 15:48:56
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3VfE6A4bZr

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Con đường từ nhà gỗ xuống núi, Ngư ca nhi theo Tống Ký hai , nên dù Mao Cầu dẫn đường, vẫn sẽ lạc. tiểu gia hỏa thực sự linh tính và tri kỷ, chạy một đoạn liền sẽ dừng chờ .

Bất quá tuy rằng quen đường, nhưng Ngư ca nhi trong lòng vẫn chút lo lắng đề phòng, cứ sợ đường gặp dã thú côn trùng rắn rết, đối với việc cõng bệnh như Tống Ký mà , quả thực là chí mạng. May mắn , cả đường đều thuận lợi.

Cuối cùng cũng khỏi rừng sâu, bước con đường núi rợp bóng cây quen thuộc qua nhiều , thần kinh căng thẳng của Ngư ca nhi lúc mới thả lỏng. dù mệt đến mồ hôi đầm đìa, cũng dừng nghỉ một chút, một cõng xuống núi, trực tiếp đến nhà lão lang trung.

Chính là từ đầu đến cuối, với Tống Ký một câu nào, tỉnh vẫn còn hôn mê thì liền trở tay nhéo nhẹ m.ô.n.g một cái. Nếu tỉnh, Tống Ký liền sẽ phối hợp hừ hừ một tiếng.

"Đại phu mau xem cho , vết thương xử lý qua , nhưng điều kiện đơn sơ sưng đỏ nhiễm trùng ." Ngư ca nhi sự giúp đỡ của lão lang trung, đặt Tống Ký xuống chiếc ghế ở góc tường nhà chính: "Hôm qua sốt cao cả nửa đêm, sáng nay hạ chút, nhưng vẫn luôn sốt nhẹ, thỉnh thoảng dấu hiệu tái phát."

Lão lang trung , lập tức xuống bên cạnh xem xét vết thương, bắt mạch thăm dò nhiệt độ cơ thể Tống Ký.

Hạ Chí

"Vết thương quả thật chút sưng đỏ, nhiệt độ quá cao, nhưng cũng thấp." Lão lang trung dậy chuẩn đồ: "Ta tiên sẽ băng bó và xử lý cho một nữa, lát nữa sẽ kê hai thang t.h.u.ố.c, sắc lên cho uống, sốt lui xuống, sưng tiêu thì còn vấn đề gì, chỉ cần cẩn thận nghỉ ngơi mấy ngày là ."

Lão lang trung năng nhẹ nhàng, tựa hồ tình huống trong mắt ông cũng chẳng đáng gì. Sự thật cũng quả đúng là như .

"Tống Ký từ khi thợ săn, lâu lâu thương lớn nhỏ liên miên, mấy năm đầu thương thể là chuyện thường ngày." Lão lang trung lấy đồ vật trở , băng bó vết thương cho Tống Ký, : "Vẫn là mấy năm nay thủ hơn, mới thương nhiều, ngươi cần lo lắng, da dày thịt béo, sẽ chuyện gì ."

Ngư ca nhi trong lòng hụt hẫng vô cùng, nhưng tức giận những lời Tống Ký lúc sáng, cho nên rên một tiếng mà rũ mắt chỉ động tác của lão lang trung.

Tống Ký vẫn .

Ngư ca nhi đến phiền lòng: "Đại phu ngươi cứ băng bó cho , nên bốc t.h.u.ố.c thì cứ bốc t.h.u.ố.c, để bạc ở đây, lát nữa phiền ngươi tìm đưa về, còn núi một chuyến."

Ngư ca nhi lấy ba lượng bạc vụn đặt bàn, cũng sợ cấp nhiều, dù nhiều thì lấy , thiếu thì đưa thêm. Thấy lão lang trung gật đầu, thèm Tống Ký một cái liền xoay chạy .

"Ngư ca nhi!" Tống Ký nóng nảy, vội dậy kéo : "Đồ vật núi vội, chờ thêm hai ngày vết thương hơn chút lên gánh xuống, ngươi đừng một , an ."

Ngư ca nhi phản ứng , tiếp tục về phía cửa.

Tống Ký thấy thế : "Ngươi nếu khăng khăng , thì gọi Ngô Lục bọn họ, tiện tay tìm một đứa bé con nào đó, để nó mang lời nhắn là ."

Tống Ký như , chứng tỏ Ngô Lục và mấy đáng tin tưởng. Ngư ca nhi cũng khoe khoang tài cán, gật đầu ngoài.

Vừa lúc trong túi kẹo, ngoài liền gọi một đứa trẻ con đang chơi bùn một .

"Tiểu hài nhi, ngươi đây!" Ngư ca nhi hướng đứa bé vẫy tay.

"Tống phu lang, ngươi chuyện gì ?" Đứa bé con nhận , mở miệng giọng non nớt.

Ngư ca nhi đem kẹo đưa cho nó: "Kẹo cho ngươi, coi như tiền công chạy vặt, ngươi giúp chạy tranh đến nhà Ngô Lục, bảo gọi mấy , cứ Tống Ký việc tìm ."

Đứa bé con kẹo, hai lời liền đồng ý: "Được, ngay đây!"

Ngô Lục và mấy đến nhanh, đứa bé con vẫn là Ngưu Đại ôm về. Nghe cháu trai của Cát đại gia Tống Ký thương và phu lang ở nhà lão lang trung, liền lo lắng hoảng hốt chạy đến.

"Nhị... Tẩu t.ử, đại ca thế nào ?" Ngô Lục mở miệng suýt chút nữa kêu thành Nhị đương gia, may mà kịp thời sửa .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-tieu-phu-lang-bi-tho-san-ac-ba-khieng-ve-nha/chuong-61.html.]

"Vẫn , ở bên trong." Đợi nãy giờ, lão lang trung băng bó xong vết thương và kê t.h.u.ố.c xong xuôi, nếu như Ngư ca nhi liền tính toán phiền đối phương nữa: "Tống Ký thương, đồ vật của chúng đều để núi, tìm các ngươi đến đây, chính là phiền các ngươi giúp đỡ một chuyến."

"Chỉ thôi mà phiền." Ngô Lục vỗ vỗ n.g.ự.c: "Tẩu t.ử ngươi cứ yên tâm , chúng đảm bảo sẽ đem đồ vật đều dọn xuống cho các ngươi."

Những khác theo gật đầu.

"Ta và các ngươi cùng ." Ngư ca nhi : "Bất quá tiên đưa Tống Ký về, phiền phức các ngươi chờ một lát."

Ngư ca nhi xong về phòng, nhận lấy hai lượng bạc thối cùng gói t.h.u.ố.c từ lão lang trung, liền xoay trở mặt Tống Ký.

Bất quá đợi tay, Ngưu Đại liền bước đỡ Tống Ký lên lưng, cõng : "Chuyện như thể để tẩu t.ử cố sức, đến cõng đại ca!"

Mấy đưa Tống Ký về nhà, đặt lên giường chuẩn rời , bất quá Tống Ký động tác nhanh, một tay kéo tay Ngư ca nhi.

"Các ngươi ngoài , lời riêng với Ngư ca nhi." Đôi mắt Tống Ký thẳng tắp Ngư ca nhi.

Ngư ca nhi giãy giụa thoát , chờ Ngô Lục và mấy rời , kéo ghế xuống mép giường, một bộ chăm chú lắng .

"Thực xin , tối hôm qua năng lựa lời tổn thương ngươi, xin ngươi." Tống Ký kéo tay Ngư ca nhi áp lên mặt cọ cọ, trong mắt tràn đầy sự hối hận: "Ta những lời đó, đều là tức giận hồ đồ , Ngư ca nhi , thừa nhận, ngay từ đầu cùng ngươi thành , xác thật là để kết nhóm sống chung, nhưng bao giờ xem thường ngươi cả, ngươi là phu lang của , từ khi bước cửa nhà , chính là quan trọng nhất mà Tống Ký đặt ở đầu trái tim."

"Quan trọng ?" Ngư ca nhi lạnh: "Dục niệm đến dùng thì dùng, ngay cả tay cũng chẳng cần mệt."

Tống Ký: "..."

"Cho dù là công cụ hình , cũng là bỏ hai mươi lượng bạc mua, thể che chở ?" Ngư ca nhi âm dương quái khí: "Rốt cuộc dùng càng lâu càng lời mà."

"Ta những lời đó đều là ngươi nạp , tức giận hồ đồ mê sảng." Tống Ký kéo trúng vết thương, nhíu nhíu mày: "Ngư ca nhi , Tống Ký hào phóng, thể nỗ lực để ngươi sống những ngày lành, ngươi ăn no mặc ấm, nhưng ngươi nếu tiêu sái tự do, , mặc dù một ngày c.h.ế.t, ngươi tái giá cũng đừng đến mộ ."

Ngư ca nhi: "..."

"Khi còn sống ngươi càng đừng nghĩ rời ." Tống Ký dùng ngữ khí ôn nhu nhất những lời tàn nhẫn nhất: "Ngươi mà dám chạy, khẳng định đ.á.n.h gãy chân của ngươi, đó nhốt ngươi cả đời, sống là của Tống Ký , c.h.ế.t cũng là quỷ của Tống Ký ."

"Nga." Ngư ca nhi lãnh đạm đáp: "Biết ."

"Ngươi thế nào mới bằng lòng tha thứ cho ?" Tống Ký thấy Ngư ca nhi như chút sốt ruột.

Ngư ca nhi lời nào, nhưng đột nhiên dâng lên một nỗi tủi , hốc mắt dần dần đỏ hoe: "Lời sáng qua của cũng phần , là nên xin , ngươi nghỉ ngơi , t.h.u.ố.c về sẽ sắc, nước để bên cạnh, ngươi thấy khát thì uống."

"Ngư ca nhi..."

Ngư ca nhi xoay rời dừng .

 

 

Loading...