Xuyên thành tội phụ bị lưu đày, ta ép điên một thế hệ đế hậu. - Chương 588: Nam Dương, Nam Dương (5)

Cập nhật lúc: 2026-04-12 09:52:12
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

 

Lục Bạch Du dõi mắt về phía đàn chim mất hút, nụ môi cũng dần phai nhạt.

 

Nàng rảo bước đến mép thuyền, nhấc chiếc “thiên lý nhãn” lên săm soi phương xa.

 

Bầu trời hướng Tây vẫn trong xanh văn vắt, nhưng phía chân trời hướng Đông ùn ùn kéo đến một tầng mây xám xịt, tựa hồ kẻ nào đó vung ngòi b.út thấm đẫm mực đặc vạch một đường hung bạo lên nền trời.

 

Nàng cẩn trọng quan sát thêm một lát, đoạn phắt hạ lệnh: “Chu Thiệu Tổ, thu bớt một nửa cánh buồm!”

 

Chu Thiệu Tổ sững sờ chốc lát: “Phu nhân, sức gió đang mạnh, hạ nửa buồm lúc e là tốc độ thuyền sẽ giảm sút đáng kể...”

 

“Hạ buồm xuống.” Lục Bạch Du ngắt lời, ngữ khí dẫu nặng nề nhưng toát lên vẻ c.h.é.m đinh c.h.ặ.t sắt thể chối cãi.

 

Chu Thiệu Tổ dẫu trong lòng ôm bầu nghi hoặc, nhưng tuyệt nhiên dám cãi , lập tức hô to: “Rõ!”

 

Tiếng dây thừng rít lên rin rít, nửa cánh buồm từ từ hạ xuống, tốc độ thuyền nháy mắt chậm hẳn .

 

Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ

Chừng một nén nhang trôi qua, luồng gió quật từ hướng Đông quả nhiên đúng hẹn ập tới.

 

Dây buồm đột ngột căng cứng như dây cung sắp đứt, thuyền chòng chành nghiêng ngả dữ dội.

 

Triệu Xa đang xổm boong bóc lạc, cả lẫn thúng lạc hất văng lộn nhào lăn lông lốc, hạt lạc văng vãi tung tóe khắp sàn.

 

“Tiên sư nó chứ!” Gã lồm cồm bò dậy, mặt đỏ tía tai c.h.ử.i thề ầm ĩ.

 

Chu Thiệu Tổ ghì c.h.ặ.t bánh lái, đôi lông mày nhíu c.h.ặ.t thành một nếp gấp: “Phu nhân, hướng gió dị thường quá. Gió từ hướng Đông thổi tới, ngậm đầy nước ẩm ướt, e rằng đằng còn trận cuồng phong dữ dội hơn!”

 

Lục Bạch Du bám c.h.ặ.t cột buồm sừng sững ở mũi thuyền, gió biển thốc tung vạt áo bay phần phật, nhưng dáng dấp nàng vẫn hiên ngang tựa bàn thạch, chẳng chút suy chuyển.

 

“Đánh hết lái sang trái.” Nàng nheo mắt sắc trời âm u tĩnh mịch đằng xa, cúi đầu lướt qua những đợt sóng biển đang cuồn cuộn chân, trầm giọng dặn dò: “Tránh xa vùng xoáy nước , men theo luồng nước sâu mà chạy.”

 

Chu Thiệu Tổ nương theo hướng tay nàng ——

 

Vùng biển nọ khoác lên màu đen đặc quánh, những dòng chảy ngầm luẩn quẩn mặt nước tựa hệt vô con hắc xà đang vặn vẹo quằn quại, rìa ngoài thi thoảng trồi lên những vòng xoáy nước nhỏ bé, háu đói nuốt chửng từng luồng nước biển.

 

“Phu nhân, đằng vòng xoáy nước ngầm!” Thanh âm Chu Thiệu Tổ lộ rõ vẻ kinh hãi tột độ.

 

“Ta .” Giọng Lục Bạch Du đanh thép dứt khoát: “Nước chảy ngầm càng xiết, chứng tỏ độ sâu càng lớn. Khi sóng dữ ập tới, vùng nước sâu vững chãi hơn hẳn vùng nước cạn. Cứ bám sát mép ngoài vòng xoáy mà , chỉ cần cuốn tâm, con thuyền sẽ càng bảo . Mau lên!”

 

Chu Thiệu Tổ nghiến răng ken két, đột ngột vặn mạnh bánh lái nặng trịch. Thân thuyền nghiêng ngả rẽ sóng lao vùng nước đen kịt, cơ hồ sượt qua mép rìa của vòng xoáy đang chực chờ c.ắ.n nuốt vạn vật.

 

Một đợt sóng khổng lồ bổ nhào xuống từ đỉnh đầu, thứ nước biển lạnh buốt như băng tạt xối xả ướt sũng bộ boong tàu.

 

Triệu Xa đợt sóng xô lảo đảo mấy bước, ôm rịt lấy cột buồm mới miễn cưỡng ngã bổ nhào, miệng kìm c.h.ử.i thề ầm ĩ. tiếng c.h.ử.i rủa kịp dứt, gã chợt nhận thuyền quả thật êm ái hơn hẳn ban nãy, độ xóc nảy cũng thuyên giảm phần nhiều.

 

Ròng rã chừng một canh giờ trôi qua, cuồng phong bão táp rốt cuộc cũng dần dịu .

 

Đám mây xám xịt mang theo bão táp bỏ xa tít tắp phía đuôi thuyền. Nơi chân trời một nữa trải rộng một mảng xanh biếc trong ngần, những đợt sóng biển hung hãn cũng từ từ hạ nhiệt, hóa thành những gợn sóng nhấp nhô hiền hòa.

 

Chu Thiệu Tổ buông tay khỏi bánh lái, trút một thở dài nặng nhọc, đôi vai đang gồng cứng cuối cùng cũng thả lỏng.

 

Hắn đăm đăm theo bóng lưng Lục Bạch Du một đỗi lâu, bỗng nhiên cất tiếng hỏi: “Phu nhân, bản lĩnh thông thiên của ... rốt cuộc là vị cao nhân nào truyền thụ ?”

 

Lục Bạch Du mỉm thanh nhã, định mở lời đáp , thì Cố Trường Canh nhanh nhảu chen ngang.

 

“Đã bảo các ngươi lúc rảnh rỗi nên chăm chỉ nghiền ngẫm sách vở, mà lúc nào cũng coi như gió thoảng bên tai.” Giọng đều đều bình thản, chẳng lộ chút hỉ nộ ái ố, nhưng khiến sống lưng Chu Thiệu Tổ lạnh toát: “Giờ thì sáng mắt ? Những kiến thức trong sách vở, đến lúc nguy cấp quả thực thể cải t.ử sinh đấy.”

 

Chu Thiệu Tổ vặn đến mức á khẩu, cứng họng chẳng thể thêm nửa lời.

 

Triệu Xa đang lúi húi nhặt nhạnh mớ lạc rơi vãi boong tàu ướt nhẹp, liền ngẩng đầu lên, gượng gạo “hắc hắc” hai tiếng đầy vẻ hổ, đưa tay gãi gáy, vội vã cắm cúi tiếp tục công cuộc “thu hồi tài sản” của .

 

Cố Trường Canh chẳng buồn để tâm đến bọn họ nữa, ánh mắt về dán c.h.ặ.t lên bóng hình mảnh mai nơi mũi thuyền.

 

Lục Bạch Du vẫn bám c.h.ặ.t t.a.y cột buồm lặng nơi , lớp y phục ướt sũng bó sát lấy bờ lưng thon thả, phác họa rõ nét dáng vóc mỏng manh đến yếu ớt.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-toi-phu-bi-luu-day-ta-ep-dien-mot-the-he-de-hau-bzml/chuong-588-nam-duong-nam-duong-5.html.]

Ánh nắng ch.ói chang hắt lên nửa khuôn mặt nghiêng của nàng, hàng mi cong v.út còn vương một giọt nước bé xíu, phản chiếu những tia sáng lấp lánh li ti.

 

Chàng trầm mặc chốc lát, xoay bước khoang thuyền, vớ lấy một bộ y phục khô ráo, thong thả bên cạnh nàng, khẽ khàng choàng lên đôi vai gầy guộc .

 

Lục Bạch Du thoáng ngẩn , nghiêng đầu .

 

Cố Trường Canh chẳng tiếng nào, chỉ nhẹ nhàng vươn tay, vuốt vạt áo lòa xòa cho nàng. Đầu ngón tay vô tình lướt qua vùng cổ lạnh toát, dừng chừng một nhịp thở, thanh âm cất lên nhỏ nhẹ chỉ đủ để hai thấy: “Khoác kín , cẩn thận kẻo gió mang theo sương lạnh ngấm tận xương tủy.”

 

Bão táp tuy qua, nhưng những đợt sóng ngầm vẫn còn cuồn cuộn tan.

 

Lục Bạch Du đành chỉ thị Chu Thiệu Tổ tìm kiếm một hòn đảo nhỏ gần đó để nương náu tạm thời.

 

Nơi bãi bùn trải dài rộng rãi, đá ngầm mọc san sát, quả thật là một chốn dung lý tưởng hiếm hoi.

 

Khi hoàng hôn buông xuống, thủy triều rút cạn, để lộ một bãi đá ngầm đen kịt khổng lồ.

 

Vài chú cua nhỏ kinh động, vội vã bò ngang hoảng loạn chui rúc tận sâu trong các khe đá, bỏ nền cát vài vệt bò ngoằn ngoèo mỏng dính.

 

Lục Bạch Du tì tay lên mạn thuyền ngắm cảnh vật một lúc, đầu vẫy tay gọi Cố Trường Canh: “Hầu gia, thôi, dẫn đào bảo vật.”

 

Cố Trường Canh nhất thời mường tượng ý đồ của nàng: “Tìm thứ gì cơ?”

 

“Bữa cơm tối nay đấy.” Khóe môi nàng cong lên vẻ tinh nghịch giảo hoạt, tay thoăn thoắt xách một chiếc giỏ tre từ trong khoang thuyền.

 

Hai dẫm lên những tảng đá ngầm trơn tuột ẩm ướt, tiến sâu vùng bãi bùn. Lớp đá phủ đầy rong rêu trơn nhẫy, chỉ sơ sẩy một chút là thể ngã nhào.

 

Cố Trường Canh toan vươn tay đỡ lấy cánh tay nàng, nhưng nàng xua xua tay gạt , bước chân vẫn vững vàng thanh thoát.

 

Những khe đá đọng từng vũng nước nông choèn, mỗi bước chân đặt xuống đều khiến vô vàn sinh vật sợ hãi nháo nhác tìm nơi ẩn nấp.

 

Cố Trường Canh cúi đầu quan sát những thứ kỳ lạ ——

 

Những con ốc biển to bằng bàn tay thong dong thả râu thám thính; những con ốc mượn hồn cỡ chừng bằng móng tay cái lê lết chiếc vỏ nặng nề bò ngoằn ngoèo; vài con nhím biển thu trong khe nứt, đám gai đen ngòm dựng tua tủa, thoạt hệt như những con nhím nhỏ cuộn tròn.

 

“Những thứ ... thật sự thể ăn ?” Giọng điệu mang theo ba phần ngờ vực.

 

“Ăn chứ .” Lục Bạch Du xổm xuống, những ngón tay mềm mại luồn lách khe đá, khẽ gảy nhẹ một cái, con nhím biển liền lăn gọn lòng bàn tay nàng. Nàng nâng lên đưa tới mặt : “Thứ là đồ cực phẩm tươi ngon nhất, ăn sống cũng vô cùng tuyệt diệu.”

 

Cố Trường Canh chằm chằm quả cầu gai đen đúa , hàng lông mày nhíu c.h.ặ.t : “Cái món quái quỷ ... gặm từ chỗ nào đây?”

 

Nàng bật khúc khích, ném thẳng con nhím biển giỏ tre, tiếp tục hành trình tìm kiếm.

 

Đi một đoạn ngắn, nàng bỗng chỉ tay về phía một tảng đá ngầm cao chừng nửa : “Hầu gia, mau xem chỗ kìa.”

 

Dưới đáy tảng đá vài vật thể màu xám tro to cỡ nắm tay đang bám c.h.ặ.t.

 

“Đó là thứ gì ?”

 

“Bào ngư đấy.” Nàng theo phản xạ hạ giọng thì thầm: “Đừng nó hoảng sợ, bám sát mặt đá, dùng chút mẹo nhỏ cạy nhẹ một cái là bong ngay.”

 

Cố Trường Canh nhón gót nhè nhẹ tiến gần, bàn tay chạm lớp vỏ cứng ngắc màu nâu xám, thứ sinh vật liền phản ứng co rúm , bám rịt tảng đá rời.

 

Chàng dùng sức cạy mạnh, nhưng nó vẫn trơ trơ chẳng mảy may suy chuyển.

 

“Làm xong.” Lục Bạch Du nhịn bước tới, lôi từ trong tay áo một con d.a.o nhỏ xíu, khéo léo lách khe đá nín thở cạy nhẹ một cái, tiếng “tách” khe khẽ vang lên, con bào ngư ngoan ngoãn bung .

 

Nàng ném chiến lợi phẩm thu tay , đôi mi cong tít: “Hầu gia, chuyện đời lúc nào cũng cứ dùng sức trâu mà giải quyết .”

 

Cố Trường Canh cúi đầu ngắm nghía con bào ngư xám xịt gọn lỏn trong lòng bàn tay, ngước lên nàng, nụ nơi đáy mắt dần dần lan tỏa rạng rỡ: “A Du đây là đang chê lóng ngóng vụng về ?”

 

“Nào dám.” Nàng xách chiếc giỏ tre tiếp tục sải bước về phía , thanh âm nương theo gió biển vọng : “Chỉ là để Hầu gia mở mang tầm mắt một chút, thế nào mới gọi là ‘nhất nghệ tinh, nhất vinh’.”

 

Chàng bật sảng khoái vội vã đuổi theo, vươn tay kéo tuột nàng lòng, cúi đầu thì thầm điều gì đó bên tai nàng.

 

Nàng nghiêng đầu lườm một cái sắc lẹm, đôi gò má ửng hồng e thẹn, nhưng tuyệt nhiên hề chống cự cự tuyệt.

 

 

Loading...