Xuyên Về Nông Thôn: Mang Theo Hai Tiểu Bảo Và Một Kho Y Thuật - Chương 13

Cập nhật lúc: 2026-02-13 01:25:46
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Sự thiên vị quả thực còn gì để .

Đỗ Tiểu Lệ đắc ý Tô Nguyệt, dường như đang : Miệng ngươi lợi hại đến cũng vô dụng, chẳng ai bênh vực ngươi .

Ngay cả Vương Đại Hoa lúc cũng hất cằm lên trời, xem Tô Nguyệt gì.

Tô Nguyệt tức đến cực điểm bật , liên tục gật đầu.

"Được, lắm, nếu nương như thì cũng còn gì để nữa, chỉ là nương cần , nó mười tuổi , nhỏ cũng còn nhỏ nữa.

Có câu tai họa từ miệng mà , chỉ hai năm nữa là nàng thể bàn chuyện lấy chồng .

Việc nàng như thế trong nhà thì đáng ngại, nhưng láng giềng kẻ điếc mù, đến lúc danh tiếng hủy hoại thì kẻ hại ai khác.

Con gái nhà thôn trưởng, nổi tiếng hiền lành chăm chỉ, cả nhà giàu ở trấn cũng đến xem mặt ."

Tô Nguyệt xong cũng chẳng để tâm đến phản ứng của những khác, bưng gáo nước trực tiếp nhà bếp.

Sau khi nàng bước nhà bếp, liền thấy Vương Vinh Hoa giáo huấn: "Đại Hoa, ăn chú ý một chút, đừng để đời bàn tán."

Tô Nguyệt đảo mắt, thầm nghĩ: Xem Vương Vinh Hoa im lặng nãy giờ cũng chẳng lành gì.

Lời như đang giáo huấn Vương Đại Hoa, nhưng nếu kỹ thì là ý gì?

Là bảo Vương Đại Hoa thể coi nàng, lớn , gì ở lưng, nhưng bề ngoài thì đừng để khác chứ gì.

Quả là ch.ó c.ắ.n sủa, thâm độc ngầm.

Chẳng trách Vương Đại Hoa tuổi còn nhỏ mà tính như , thì là do mang mầm mống xa từ cha nương.

"Nương." Vương Đại Sơn ánh mắt quật cường chằm chằm ngoài bếp, trầm giọng nhưng kiên định : "Đợi con lớn, nhất định sẽ báo thù cho nương!"

Vương Nhị Nha nước mắt lưng tròng, im lặng một lời, nhưng ánh mắt những trong sân đầy rẫy oán hận.

Tô Nguyệt hai đứa trẻ, kiên nhẫn dẫn dắt: "Đại Sơn, đây là chuyện giữa lớn với , liên quan đến trẻ con, con như , ?

Tục ngữ , ch.ó c.ắ.n con một miếng, con cũng thể c.ắ.n nó! Chúng chỉ cần sống hơn họ là là sự báo thù lớn nhất ."

Vương Đại Sơn cau mày, dường như hiểu ý của Tô Nguyệt, chỉ hỏi: " nương, họ đối xử với nương như , nương hận họ ?"

Tô Nguyệt đang bận nấu canh bột vón cục, chỉ : "Sao hận họ? Oán hận khác cũng là đang tự hao mòn bản , thời gian đó, chi bằng nghĩ cách cho cuộc sống của hơn."

Vương Đại Sơn vẫn còn nửa hiểu nửa lời nàng , nhưng cũng cảm thấy điều nàng vẻ lý.

Tô Nguyệt nhào bột, đun nước trong nồi.

Chỉ là nghĩ chút dầu mỡ nào cũng , đành thử tìm cách, lục lọi trong gian.

Kho t.h.u.ố.c bắc ở tầng một quả thực giống như một kho báu, cái gì cũng , cuối cùng nàng thực sự tìm thấy một chút dầu mỡ ăn .

"Mỡ lợn, mỡ lợn còn gọi là hôn du, tính mát vị ngọt, lợi cho việc bồi bổ hư nhược, nhuận táo, trị ho, thể dùng để điều trị gan khô, đại tiện thông, da nứt nẻ do âm hư hỏa vượng gây ."

Khi Tô Nguyệt thả bột vón cục nồi, nàng lén lút cho thêm một chút mỡ lợn .

Mùi thơm lập tức xộc lên.

"Nương, thơm quá!"

Hai đứa trẻ vây quanh nồi nuốt nước miếng ừng ực.

Tô Nguyệt mỉm , ngay cả bản nàng cũng nhận , lúc nàng đầy vẻ từ ái và cưng chiều.

"Hai con sâu tham ăn, sắp xong ."

Canh bột vón cục múc , mặc dù chỉ thêm mỡ lợn và muối, nhưng hai đứa trẻ vẫn ăn ngon miệng, Tô Nguyệt cũng ăn nửa bụng.

"Nương, hôm nay trong canh con hình như ăn thấy mùi thịt." Vương Nhị Nha l.i.ế.m môi, vẻ mặt thỏa mãn.

Vương Đại Sơn cũng : "Con cũng hình như ăn thấy."

Tô Nguyệt thần sắc bình tĩnh lừa gạt: "Chắc chắn là miệng các con vẫn còn vương vấn mùi vị gà gói lá sen chiều qua đấy."

Trẻ con vẫn dễ lừa gạt, mặc dù trong miệng vẫn còn lưu hương, nhưng cả hai vẫn tin lời Tô Nguyệt.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-ve-nong-thon-mang-theo-hai-tieu-bao-va-mot-kho-y-thuat/chuong-13.html.]

Ăn xong canh bột vón cục, Tô Nguyệt nhanh ch.óng rửa sạch nồi và bát, để chút dấu vết nào.

Khi ba nương con bước khỏi nhà bếp, đèn ở chính sảnh tắt, còn cửa sổ sương phòng phía Đông vẫn còn ánh sáng mờ nhạt.

Thời cổ đại điện, TV, điện thoại, chẳng gì cả, để tiết kiệm nến, đều ngủ sớm buổi tối.

Tô Nguyệt dẫn hai đứa trẻ về phòng.

Chiếc giường nhỏ rách, động một chút là kẽo kẹt kẽo kẹt, cẩn thận chút nào là sợ nó sập.

Chăn đệm cũ kỹ rách nát đầy những miếng vá, may mắn là nguyên chủ là sạch sẽ, nhưng dù sạch sẽ đến , mùa xuân vẫn ngửi thấy một mùi mốc meo.

Hai đứa trẻ chạm giường là ngủ ngay, chẳng mấy chốc chìm giấc ngủ.

Ánh trăng bạc trắng xuyên qua khe cửa sổ, mang đến một chút ánh sáng cho căn phòng tối.

Tô Nguyệt cũng ngủ , tấm ván giường quá cứng, đau lưng ê ẩm, gối đầu cũng thoải mái.

Xác định hai đứa trẻ ngủ say, nàng lấy t.h.u.ố.c mỡ dịu da từ gian , nhẹ nhàng xoa cổ tay và bắp chân bỏng của Vương Nhị Nha, đó đắp chăn cho hai đứa, nhẹ nhàng bước khỏi phòng.

Bên ngoài, ngẩng đầu lên thể thấy vầng trăng tròn treo cao, ánh trăng sáng trong, đêm lạnh như nước, trong thôn núi yên tĩnh chỉ thấy tiếng côn trùng rỉ rả liên tục.

Tô Nguyệt những vì giăng mắc khắp bầu trời, chỉ thở dài một thật dài.

Ta nhớ nhà quá!

Nhớ cha nương, nhớ ông bà nội, và cả ông bà ngoại nữa.

Là đứa con độc nhất trong nhà, từ nhỏ muôn vàn sủng ái, ngờ chỉ ngủ một giấc trở thành của hai thế giới khác biệt với gia đình.

Ta ở hiện đại liệu c.h.ế.t chăng?

Cha nương chắc chắn đau lòng, ông bà cũng già, nếu xảy chuyện, họ chịu nổi cú sốc .

sự thật là như , điều duy nhất thể là sống sót thật .

Tô Nguyệt đa sầu đa cảm, chỉ một thoáng buồn bã điều chỉnh tâm lý.

Đêm tối gió lớn, ngày thích hợp để g.i.ế.c phóng hỏa, cũng thích hợp để chuyện .

Nàng nhẹ nhàng khỏi sân, vòng phía vườn.

Vừa đến vườn, nàng ngửi thấy mùi hôi của lợn và mùi phân gà, phân ngỗng các loại, Tô Nguyệt nhíu mày đầy vẻ ghét bỏ, mấy thứ mang gian ô nhiễm gian chăng!

Ý nghĩ nảy , vô thông tin liền hiện trong đầu nàng.

Không gian thể tự động phân chia khu vực nuôi gia cầm, phân thải sẽ đất tự động hấp thụ, hình thành phân bón, khí tự động thanh lọc, ảnh hưởng.

Tô Nguyệt rộ lên, trong đêm tối chỉ thấy hai hàm răng trắng đều tăm tắp của nàng.

Không gian quả thực quá tuyệt vời.

nàng vòng quanh bức tường hậu viện một vòng, cũng tìm thấy lối nào, nàng thể thu những gia cầm gian?

Nàng khinh công, thể trèo tường !

Chẳng lẽ phí công vô ích một chuyến?

Lúc , trong đầu nàng xuất hiện thông tin.

Trong phạm vi năm mét, bỏ qua vật cản, chỉ cần một ý niệm là thể thu đồ vật gian.

Tô Nguyệt phấn khích đến mức suýt chút nữa hét toáng lên.

Nguyên chủ mỗi ngày đều cho những gia cầm ăn, nên dù ở ngoài tường, nàng cũng chuồng của những con vật ở hướng nào.

Nàng đến góc tường phía ngoài cùng bên trái, đây chính là chuồng heo.

Nàng thầm niệm trong lòng.

Không gian gian, thu hết heo .

 

Loading...