Sao nỡ làm Muggle giữa thế giới phép thuật - Chương 2: Xả súng ở trường học

Cập nhật lúc: 2025-05-17 06:00:28
Lượt xem: 35

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

“Con , con , con về nhà, huhu...” Tiếng la hét thất thanh, tiếng lóc om sòm của mấy đứa trẻ 5, 7 tuổi, hòa cùng tiếng giáo viên trấn an học sinh, cùng tiếng thấy hiệu trưởng vọng từ mấy chiếc loa phóng thanh đặt ở góc hành lang:

“Lưu ý! Khẩn cấp! Giáo viên các lớp nhanh chóng đưa học sinh lớp tập trung ở phòng thể dục. Tất cả nhanh chóng di tản đến phòng thể dục!”

Đã 10 phút kể từ tiếng s.ú.n.g đầu tiên phát cách đó 6 dãy nhà, vốn là khu phức hợp tiện ích công của trung tâm Down Perham. Xuyên qua bức tường dày đặc của trường tiểu học Little Perham, giáo viên vẫn thấy tiếng la , tiếng những đàn ông đàn bà và trẻ em nhốn nha nhốn nháo. Còi xe cảnh sát hú inh ỏi chạy vụt qua trường học, tiến đến bệnh viện trung tâm mà những chứng kiến báo tin rằng thấy một kẻ cầm s.ú.n.g đội mũ trùm đen đang bắt giữ một nữ bệnh nhân U40.

Nỗi sợ lan nhanh như tốc độ truyền tin Internet, chẳng mấy chốc dân khu vực xung quanh đều yêu cầu di tản. Ngặt nỗi trường tiểu học Little Perham đầy rẫy trẻ con 11 tuổi, nếu chia lực lượng di tản thì đội cảnh sát Down Perham còn đủ nhân lực để ứng phó tên khủng bố ở bệnh viện. 

Khủng bố, dần quen với từ đó, khi những năm gần đây dân chúng khắp nơi chứng kiến quá nhiều cảnh kẻ thủ ác tấn công lạ nơi công cộng, xả s.ú.n.g đại một nơi đông đúc nào đó. Có kẻ thực hiện hành vi của xong tự đầu thú, kẻ thì lẩn trốn như chuột nỗ lực truy nã của cảnh sát quốc gia và quốc tế. Có kẻ cho chỉ thử cho vui, thử xem cây s.ú.n.g mới đặt mua qua mạng là hàng thật . Có thì tận vòng lao lý vẫn đinh ninh một nhân cách khác của mới là kẻ thủ ác, rằng họ dùng chung thể với 3 5 nhân cách khác. 

Hai vị cảnh sát phái đến hỗ trợ trường tiểu học Little Perham là một cặp tiền bối kèm hậu bối. Vị cảnh sát già Saunders nhanh chóng nắm tình hình địa điểm, ngay phòng hiệu trưởng đưa giải pháp cho giáo viên học sinh tập trung ở phòng thể dục. Cook, cảnh sát trẻ phân công đơn vị cách đây 3 năm, thì bắt đầu xông các phòng học hỗ trợ giáo viên.

“Nào nhanh nào các bạn nhỏ! Xếp thành hàng nắm tay theo cô chủ nhiệm nào!”

Giselle khi đó 8 tuổi rưỡi, nghĩa là 9 năm kể từ khi cô đến với thế giới , sinh và lớn lên với một thể khác, một phận khác nhưng vẫn nhớ như in những ký ức kiếp của một phụ nữ U40 sống ở quốc gia Đông Nam Á cách Anh hơn nửa vòng trái đất, khi lìa xa trần thế vì uống thuốc ngủ quá liều.

Tự sát, trong nhiều văn hóa Á Đông coi là hành vi đáng hổ, vì dám kết liễu sinh mệnh quý báu mà cha ban tặng, vì sợ hãi trốn chạy chứ dũng cảm đương đầu để sống tiếp. Thế mà đặc ân sống rơi trúng đầu cô, Giselle khỏi tự giễu, kiếp giải cứu thế giới mà trong hàng tỷ sinh sống trái đất khi c.h.ế.t về với đất , cô ơn lôi xệch khỏi âm tào địa phủ khi kịp uống canh Mạnh Bà.

Tạm thời sống cũng niềm vui sướng như bao tiểu thuyết kiếp miêu tả, vì rằng cái cảm tưởng sẽ sống tiếp một cuộc đời bình bình như , chăng với một tính danh khác ở một châu lục khác mà thôi, Giselle chán nản.

Cũng cái lợi là chiếc giọng Anh-Anh mà kiếp cô cố luyện hàng mấy năm trời cũng chẳng đạt , thì nay trở thành phản xạ tự nhiên. “Hãy học ngôn ngữ như một đứa trẻ con.” Quả đúng , ngoài việc đám con nít ở nhà trẻ chỉ là một đám mũi lõ lòng thòng, hết nheo nhóc quậy phá ầm ĩ, 5 tiếng mỗi ngày ở nhà trẻ là 5 tiếng sống với ô nhiễm tiếng ồn. qua giáo dục mầm non quả là đáng mừng. Đám trẻ tiểu học dù cũng còn mè nheo, cũng ồn ào chịu , nhưng bớt phiền bạn tên Giselle của chúng bằng những câu chuyện mà chỉ trẻ con mới hiểu chúng đang gì với .

Giáo dục những năm đầu đời ở phương Tây khác biệt một trời một vực với phương Đông, kiếp mới lớp 1 Giselle tham gia một cuộc chạy đua, nỗi ám ảnh điểm và thành tích nhen nhóm đám trẻ con từ khi chúng chỉ mới bập bẹ gò từng nét chữ. tiểu học ở Anh thì khác, chúng học thông qua những trò chơi nhiều màu sắc, chạy nhảy nô đùa và thỏa thích theo ý giáo viên gò ép ngay ngắn bàn tập

Con nít thì ở nước nào cũng quậy như , chăng chúng trưởng thành hơn đôi chút mà thôi. Như thằng nhóc Fisher chồ vụp lấy con búp bê barbie mà con bé Susan Hall mới lấy từ cặp sách còn kịp khoe với chúng bạn: 

“Ồ mầy mấy tuổi mà còn chơi cúp bế Hall?” 

Rồi thằng nhỏ xé phựt chỏm tóc màu vàng của cô búp bê barbie bận đầm hồng xinh xắn, giờ đây hết xinh với cái đầu giựt đứt khỏi . Con nhỏ ré lên: “Trả cho , trả cho , cô ơi Fisher lấy đồ chơi của con!”

Thằng nhóc khăng khăng với cô Brown nó chỉ mượn con búp bê để chơi cùng, cái đầu đứt vẫn gắn vô cái nguyên vẹn đó thôi, nó hư gì . con bé Hall mãi mới nín, nhất quyết nhận con búp bê với lời xin của thằng nhỏ dù cô Brown hết lời khuyên lơn:

“Thằng Fisher hư barbie , con chơi nữa, cô kêu nó đền cho con .”

Hết cách, cô Brown đành phạt nhóc Fisher ngủ cùng các bạn trong giờ nghỉ trưa, cho khuất mắt con bé để mong nó quên cái tài đình là dơ con barbie của nó, những mong đến chiều hai đứa nhỏ thể lành. Fisher cô cho một trong phòng trống kế bên đúng 5 phút là tiếng xả s.ú.n.g đầu tiên ở bệnh viện cách đó 6 dãy nhà. Cô Brown lo đánh thức đám trẻ trong lớp dậy, cho chúng nắm tay xếp thành hàng về phía phòng thể dục thì nhác thấy nhóc Fisher len qua đám trẻ nít, chạy ngược hướng di tản về phía nhà vệ sinh.

“Fisher, Fisher, hướng đó! Cô ở đây nè con! Quay Fisher!” thằng nhỏ chạy tót. Giật nhưng thể bỏ cả chục đứa nít còn chờ cô phụ trách dắt tay ở đây, cô với theo cảnh sát Cook đang hăng hái hướng dẫn qua loa cầm tay ở đầu khúc quanh:

“Anh cảnh sát ơi, chạy theo nhóc Fisher bắt nó giúp với, nó sợ chạy tọt vô nhà vệ sinh lầu .” 

Rồi ngập ngừng, cô Brown đằng , ngó đứa trẻ vẻ chững chạc và ít gây chuyện nhất trong đám nít ranh: 

“Giselle Gibson, con chỉ đường cho chú cảnh sát nha, bạn Fisher chắc trốn trong cái phòng vệ sinh nam tuần cô trò tìm nó đó.”

“Vâng ạ.” Giselle đáp bỏ tay khỏi hàng, ngược hướng di tản lên phòng thể dục, thở dài trong lòng, với cảnh sát nãy giờ luôn giữ vẻ mặt hăng hái: “Chú cảnh sát theo cháu nè.”

Giselle thật tình ngược , cô nhanh chạy trốn phòng tập trung cùng cả trường, ít ở đó theo phía cảnh sát là an . dù gì xả s.ú.n.g cũng ở tận mé bên , nơi đây bất quá chỉ trong phạm vi di tản mà thôi, chắc chẳng sợ. 

Cảnh sát trẻ bước nhanh, Giselle bước chạy mới theo kịp, chỉ trả lời sắp tới khi cảnh sát hỏi còn xa cháu. Họ tốn 1 phút chạy từ phòng học tầng xuống cửa nhà vệ sinh nam trệt, mà tuần trực nhật, Giselle phát hiện tiếng nhóc Fisher rấm rứt trong đó, thì “đoàng” tiếng nổ s.ú.n.g thứ hai vang lên. Mà thanh âm tựa như xa cách đó tận mấy dãy nhà nữa, mà gần sát bên tai đến nỗi Giselle giật phát cả mấy giây mới kịp nhận chuyện gì.

Ai đó xả s.ú.n.g trường tiểu học Little Perham, cách một cái cửa chính và 50m nữa thôi là đến chỗ nhà vệ sinh nơi cô đang . Rồi cũng bất ngờ kém, Giselle thấy bế thốc lên, góc từ thẳng xoay ngang gần 45 độ, cảnh sát Cook một tay ôm ngang hông bế cô chạy vội vô nhà vệ sinh, một tay cầm bộ đàm lên :

“Báo cáo, phát hiện 3 đối tượng ngay cổng chính, chúng nổ súng, hiện rõ bọn chúng bao nhiêu vũ khí. Có 2 bé đang ở phòng vệ sinh nam cách 50m, Cook đang ở cùng, yêu cầu chi viện!”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/sao-no-lam-muggle-giua-the-gioi-phep-thuat/chuong-2-xa-sung-o-truong-hoc.html.]

Cũng ngay lúc tìm thấy thằng nhóc đang rấm rứt ở buồng vệ sinh cuối cùng, cảnh sát Cook thả Giselle xuống, đẩy vô trong cùng thằng nhỏ dặn dò khi đóng cửa buồng :

“Hai đứa ở yên trong đây nhen và im lặng gây tiếng động!”

“Cook, báo tổng bộ chi viện! Cầm cự 8 phút!” Anh chạy khỏi phòng vệ sinh là lúc vị cảnh sát già Saunders xuất hiện ở cầu thang: “Chết tiệt, thế khi nãy xin phân công thêm 5 cán bộ nữa, ai ngờ bọn chia binh đánh...”

hai cảnh sát chạy vội thêm 10m, thoáng thấy 3 bóng đẩy cửa chính của trường tiểu học bước , mỗi tên lăm le một cây AK-12, kịp lên tiếng cảnh báo thì “đoàng đoàng” hai tiếng vang lên.

Hai cảnh sát một già một trẻ ngã xuống, kịp câu trả lời tại ở nơi Down Perham quạnh hiu gì đặc biệt , cái vinh hạnh bọn khủng bố vũ trang hạ cố ghé thăm, chứ chỉ là mấy thanh niên bất lương bỗng nhiên nổi hứng chơi trò bắt cóc ở bệnh viện như nhóm cảnh sát dự đoán khi nãy khi xuất quân.

Ba phát s.ú.n.g liên tiếp như phát ngay sát bên , ngay cả một lớn trong hình hài trẻ con như Giselle cũng hoảng hồn. Tay chân bất giác run lên, cả đều bắt đầu run rẩy, cô cảm nhận mối đe dọa của thần c.h.ế.t gần ngay mắt, dù rằng cô c.h.ế.t một , nhưng đó là do cô tự lựa chọn, sắp xếp cái c.h.ế.t êm ái nhắm mắt xuôi tay, còn giờ đây mới thật sự cảm nhận hiểm nguy cận kề.

Cơn rấm rứt của Fisher chuẩn biến thành thét hoảng sợ, mà bàn tay Giselle nhỏ bé thể bịt chặt nổi miệng thằng nhóc đang vùng vẫy. Thằng nhỏ gồng để chuẩn cho cơn vang sập phòng, Giselle nghĩ thế thôi toi , bọn dù lúc 2 đứa nhóc ở đây thì cũng sắp

Cơn rùng ớn lạnh chạy dọc sống lưng, Giselle mở miệng quát với thằng nhỏ bằng chất giọng lớn thật sự của : “Nín, la!” Rồi kịp chán nản nhận cũng như nó chỉ hai đứa nít ranh, mà tự kiểm soát bản năng trong tình cảnh hoảng loạn thế chứ, thì bỗng nhiên thể tin , nhóc Fisher hai mắt tèm nhem, cơ mặt nhăn nhó nhưng từ trong chiếc miệng há lớn của nó phát bất kỳ âm thanh nào hết. Cứ như ai vặn nhỏ hết mức núm volume bên miệng nó , hình ảnh chuyển động nhưng âm thanh nào phát .

Giselle kịp tự hỏi chuyện gì xảy thì một giọng nam ồm ồm như nghẹt mũi truyền đến ngoài hành lang phòng vệ sinh, giọng của một nước ngoài tiếng Anh sõi:

“Mé mầy nổ s.ú.n.g chi , tụi giao kèo b.ắ.n linh tinh mà, phát hồi nãy cũng , giờ cảnh sát cái hạt sắp bao vây đây hết... Mẹ kiếp, chắc ông cho mày một phát vô đầu quá!”

Tiếng thứ hai trả lời, khà khà nhựa nhựa còn hơn giọng đầu tiên:

“Hà hà hàng ngon quá thử chớ, thấy tao bách phát bách...”

“Bách ccmm... Im cho ông nhờ, mày hỏng hết kế hoạch kìa.” Giọng đầu trả lời. Tiếng mấy đôi bốt đạp sàn cồm cộp, như thể chủ nhân chẳng ý định di chuyển trong im lặng gì cả, giọng thứ hai nhừa nhựa trả lời, mà Giselle giờ mới giống giọng của đang lên cơn high:

“Relax fren, con tin mà, mấy tay cảnh sát dám .”

Cả thằng nhóc Fisher sát bên vẫn đang run lên vì sợ và vì to, dù phát âm thanh, khi giọng thứ ba vang lên, ngay cửa buồng vệ sinh, giọng trẻ hơn và run run:

“Nãy tao nhác thấy thằng cảnh sát hình như ôm một đứa nhỏ vô trong , tụi vô đây xem thử, chứ lên phòng thể dục lầu hai sợ kịp, cảnh sát sắp tới ...”

Giselle đớ nhận đó là tiếng của thằng ‘Red’ Reid sống ở mé khu bên , cách nhà Gibson chừng hai con phố, lớn hơn hai Harris hai tuổi. Nhà Reid gốc Nigeria dù họ nhập tịch từ khi Harris đời, cha rõ nghề ngỗng gì, còn thằng con trai duy nhất của họ sớm cầm đầu tụi thanh niên choai choai trong khu, lêu lỏng chơi bời. 

“Theo kế hoạch, kế hoạch là lên phòng thể dục, theo kế hoạch tụi mày hiểu ?” Người đầu tiên đáp, bực dọc vô cùng vì IQ của đồng bọn. 

Fisher giờ cũng nín re, nó tự lấy hai tay cắn chặt miệng , 8 tuổi đủ để nó nhận thần c.h.ế.t gần ngay mắt, cơn sợ hãi cùng cực khóa chặt lấy nỗ lực của tiếng quấy. Giselle, dù linh hồn trưởng thành nhưng hình hài bé con, cũng chẳng tí kinh nghiệm xử lý tình huống khẩn cấp như thế trong suốt 40 năm sống cõi đời, vô dụng kém đứa trẻ ranh bên cạnh là mấy. Cô chỉ phó mặc cho phận, nghĩ rằng Diêm Vương phát hiện thiếu sót 9 năm của ông nên phái Hắc Bạch Vô Thường đội lốt bọn khủng bố đến sửa sai. 

Thôi thì coi như may mắn ngắm mặt trời mọc thêm vài đôi năm, cô cũng tận hưởng cái thời tiết khó ưa nổi tiếng của Anh Quốc, cũng giọng Anh-Anh như bản xứ, thời gian trộm thêm nay hết, vốn là chết, còn gì vướng bận với trần gian nữa ...

Uỵch, ba tiếng ngã nhào rõ to đứt cơn tự mặc của Giselle. Cô giật nín thở khi tiếng thứ tư vang lên như thể đó mới xuất hiện từ hư :

“Jones nhanh lên, cảnh sát Muggle sắp tới , để họ thấy thì phiền lắm, ếm thêm mấy chục cái bùa xóa trí nhớ chứ chẳng đùa. Rồi còn xóa dấu vết hiện trường nữa! Chết tiệt tay phù thủy nào ếm Bùa Lú lên mấy tên Muggle , để chi? Nhìn Muggle cầm mấy cái vũ khí, ờ gọi là gì nhỉ, ờ s.ú.n.g loanh quanh tấn công tùm lum thế bộ vui lắm hả...”

Người tên Jones mang giọng mũi đặc trưng xứ Perth đáp: “Đây là vụ Muggle ếm thứ 4 trong tháng , nào là cầm d.a.o g.i.ế.c , xả súng, đánh ,... thấy chuyện đáng nghi lắm Luis , giống như ai đang âm mưu gì đó với dân Muggle, loạn hết cả lên...”

Luis kịp đáp lời thì tiếng còi hụ cảnh sát vang lên gần , 8 phút trôi qua ngỡ hàng tiếng trời, hai vẻ gì thêm, lầm bầm gì đó trong miệng. Rồi tất cả rơi im lặng khi cả ngôi trường chấn động khi đám cảnh sát ập , tiếng , tiếng hò hét, tiếng loa phát thanh kêu gọi những đang trốn di tản ngoài.

Ba tên cầm s.ú.n.g lờ mờ tỉnh dậy giữa đám cảnh sát vây quanh, ngơ ngác như mới ngủ một giấc đẫy 24 tiếng đồng hồ, cảnh sát bắt giữ cùng với tên đồng bọn thứ tư hạ gục ở bệnh viện.

Ngoài ‘Red’ Reid, ba tên còn gồm hai thằng gốc Nga, một thằng nhập cư trái phép đều phát hiện tự sát trong trại tạm giam 48 giờ đó. Trước khi chết, tụi nó cũng chỉ trả lời là mua s.ú.n.g từ dark web, kéo xả s.ú.n.g vì b.ắ.n thử và lỡ tay b.ắ.n c.h.ế.t hai cảnh sát

Thằng con nhà Reid vì còn là trẻ vị thành niên và chỉ là đồng phạm nên tuyên 18 tháng tù giam cải tạo. ông bà Gibson sợ c.h.ế.t khiếp khi cô con gái cách tử thần chỉ trong đường tơ kẽ tóc, và tự nhận thấy mối nguy hại khi hàng xóm tiền án tiền sự như thế, họ quyết tâm chuyển nhà đến một khu vực an ninh hơn, và hưởng một nền giáo dục mà theo ông Gibson đánh giá là chất lượng hơn cái khu đầy rẫy dân nhập cư cũ. 

Loading...