Vớt Thi Nhân - 573
Cập nhật lúc: 2025-03-28 03:29:46
Lượt xem: 7
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8Uw8rOeVOM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trong lúc nhai, từ khoang miệng phát những âm thanh kỳ lạ.
Nếu lúc ai đó áp sát tai , sẽ thấy những đoạn hội thoại truyền .
Ngọc Hư Tử gật gù đầy ẩn ý, đầu con cá lớn đang nổi sông, :
"Quả nhiên vì bọn họ, cũng thuần túy vì chính nghĩa, mà là để tìm kiếm cảm giác mạnh."
Dừng một chút, Ngọc Hư Tử há miệng, lộ hai hàm răng nhọn hoắt:
"Xem bên ngoài đúng là thái bình thịnh trị , nếu nhiều thanh niên no căng bụng đến thế."
Ngọc Hư Tử nhặt từng con cá còn mặt đất, lười nhai kỹ, chỉ nuốt chửng, chẳng mấy chốc ăn sạch.
Hắn thè lưỡi l.i.ế.m mép, tỏ vẻ tiếc nuối, bờ sông, vốc nước rửa mặt.
Sau khi rửa xong, ngẩng đầu bóng in mặt nước, khuôn mặt trở bình thường.
"Bốn mà lệnh đứa nhỏ tuổi nhất, tiểu tử chắc chắn đơn giản, ắt là đang giấu tài, khó lừa lắm."
Nhuận Sinh phía , Âm Manh , Đàm Văn Bân thì sánh bước bên cạnh Lý Truy Viễn. Cậu thiếu niên suy nghĩ:
Ta đây là để đạt điểm tối đa, nhưng hóa còn cả câu hỏi phụ nữa.
Câu hỏi phụ tuy tăng độ khó, nhưng đồng thời cũng cung cấp thêm manh mối. Những nghi vấn đây giờ lời giải.
Khi một vấn đề hóc búa lột bỏ lớp vỏ "bí ẩn", nó sẽ mất sức hút, vì giờ chỉ cần theo từng bước.
Chỉ cần đảm bảo các bước thực hiện định, sẽ giành tất cả điểm với cái giá thấp nhất.
Đây là một bàn bài, một bên, yêu vật bên .
Bài trong tay lẽ bằng đối thủ, nhưng thấu lá bài thật sự của nó.
Nào, hãy chơi từ từ.
Bốn xuyên qua làng, ngang qua nghĩa trang, cuối cùng đến cuối làng - nơi họ đó.
Lời Ngọc Hư Tử quả sai, trận pháp bình thường đúng là chỉ cho cho .
Lý Truy Viễn dám dẫn đồng đội , tức là cách đưa họ ngoài.
Khi quan sát trận pháp từ bên ngoài, nhận xét về sự thô sơ và chỉnh của nó.
Muốn ngoài khó, chỉ cần bố trí một trận pháp nhỏ tính lừa gạt, trừ phi là mục tiêu trận pháp nhắm , còn vật đều thể dùng cách để "vượt ngục".
Tất nhiên, cái gọi là " khó" chỉ áp dụng với bản Lý Truy Viễn.
Lý Truy Viễn : "Mọi thử xem ."
Thiếu niên lệnh xuống, lấy từ ba lô vài cây cờ trận cùng một tờ giấy, bắt đầu bày vẽ.
Nhuận Sinh, Âm Manh và Đàm Văn Bân . Trước giờ gặp chuyện gì, Lý Truy Viễn cũng đều đưa phương án cụ thể để theo.
Lần đó, để tự xoay sở?
Ba coi như nhận kịch bản mới, bắt đầu thử cách ngoài.
Họ dùng đủ phương pháp nhưng đều thất bại, dù thấy rõ bàn đá và bia đá phía nhưng cách nào tới .
Họ bắt đầu tỏ "sốt ruột", sắc mặt dần "ngưng trọng", thậm chí còn cãi vài .
Cuối cùng, Lý Truy Viễn bố trí xong trận pháp, bảo xuyên qua, nhưng vẫn thất bại.
Lý Truy Viễn lặng lẽ thu cờ trận và giấy vẽ, bỏ ba lô, về.
Ba đương nhiên theo, đường Đàm Văn Bân còn cố tình chọc cho hai cãi .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/vot-thi-nhan/573.html.]
Dù camera nhưng vẫn diễn chuyên nghiệp, ai đó đang rình rập?
Quay bờ sông đầu làng.
Sáu sinh viên thẳng gốc cây hòe già, lẽ vẫn bất tỉnh.
Ngọc Hư Tử phiến đá, dù nửa phủ vảy cá nhưng từ xa vẫn toát lên khí chất tiên phong đạo cốt.
Con cá lớn biến mất, nhưng giữa lòng sông thỉnh thoảng nổi lên những gợn sóng lớn, chứng tỏ nó vẫn đang bơi bên .
Nghe tiếng bước chân, Ngọc Hư Tử đầu , nở nụ hiền từ bốn .
Lý Truy Viễn lên tiếng: "Đạo trưởng, là thất lễ."
Ngọc Hư Tử: "Tiểu hữu đừng . Giang hồ hành tẩu, cẩn thận là . Tiểu hữu ở ngoài giúp hậu nhân của ba tử nối trận pháp, còn dám tự đây, dũng khí và trách nhiệm như thế thật đáng quý."
"Xin đạo trưởng chỉ giáo cách ngoài."
Ngọc Hư Tử thò tay xuống sông lấy một phiến đá, đó khắc hoa văn phức tạp.
"Tiểu hữu từng học qua trận pháp chứ?"
"Biết đôi chút."
Ngọc Hư Tử xong mặt mày hớn hở, hỏi tiếp: "Thế tiểu hữu 'tẩu âm' ?"
"Tạm chút ít."
Ngọc Hư Tử vỗ tay khen: "Thiên ý, đúng là thiên ý."
Nghề vớt xác , giỏi kẻ dở lẫn lộn, kẻ thần thông quảng đại, cũng kẻ như ông cố nhà , chỉ là thứ văn hóa dân gian.
"Đạo trưởng ý gì?"
"Thiên ý cho tiểu hữu thoát khỏi đây, thiên ý để yêu vật tiêu tan!"
"Xin đạo trưởng rõ."
"Hãy xem thứ ." Ngọc Hư Tử ném phiến đá về phía Lý Truy Viễn, Nhuận Sinh bước lên đỡ lấy đưa cho thiếu niên.
Lý Truy Viễn liếc , hoa văn đó giống như khẩu quyết trận pháp từng thiết kế cho Đàm Văn Bân và Âm Manh.
Chỉ cần học thuộc lòng, thêm chút kiến thức cơ bản về trận pháp, là thể điều khiển đơn giản.
"Tiểu hữu thấy thế nào?"
"Có chút khó, nhưng thể khắc phục."
"Không , cứ cầm nó xem là ."
"Rồi nữa?"
Ngọc Hư Tử vung tay, một dòng suối từ sông vọt lên, chảy dọc theo con đường làng thẳng đến cuối làng.
Lý Truy Viễn mím môi, đúng là phát hiện dòng suối đó, vì nó tồn tại ở thực tại.
Phiêu Vũ Miên Miên
Nó giống như một đường dẫn bằng mực đặc biệt, chỉ hiện khi ánh đèn chiếu , bình thường thấy dấu vết.
Theo dòng suối , Lý Truy Viễn quan sát mặt đất xung quanh. Đường làng là đất mềm, dọc theo dòng suối, nhanh chóng tìm thấy vài vết vảy cá.
Có lẽ từng con cá nào đó theo dòng "suối" bò ngoài.
Có lẽ những con cá mà ba họ Tiết, Trịnh, Tăng ở Dân An Trấn đối mặt đều đưa từ đây theo cách .
Con yêu dù ở làng Chính Môn, nhưng vẫn cách ảnh hưởng đến Dân An Trấn.
"Tiểu hữu, theo dòng suối đến cuối làng, thể vùng sương mù. Dùng 'tẩu âm' tìm một cái bàn đá, đặt phiến đá lên đó theo phương pháp ghi phiến đá, là thể phá tan sương mù, rời khỏi nơi ."
Đuôi cáo lộ .