Sao nỡ làm Muggle giữa thế giới phép thuật - Chương 104: Chú ngữ nên niệm bằng tiếng nào?

Cập nhật lúc: 2025-06-11 03:12:55
Lượt xem: 12

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Nhạc công ngừng chơi, bộ ánh sáng dường như tắt hết, từ đó vọng đến tiếng sáo ma quái kỳ lạ, càng ngày càng gần. Tiếng sáo như ru ngủ mà cũng như thúc ép, như kêu như gọi thứ gì đó.

“Shhhhh” thứ gì đó bò trườn từ bóng tối , lướt những ánh trăng bạc cùng tiếng sáo lạ lùng. Hai con vật đó đều dài gần 2m, bề ngang bằng một bắp tay trưởng thành, uốn lượn quanh những cột trụ thang lầu như một vũ công múa uyển chuyển.

Tiếng sáo vút cao, hai con rắn hổ mang đen thùi giờ đây tung hoành giữa đại sảnh, chiếc đuôi cong nhọn trụ đẩy lên uốn lượn thành những hình hài mua vui cho khách. Mà khách vui với cảnh tượng ghê rợn mới lạ.

“Shhhhh” đôi con ngươi chẻ dọc vàng khè của con rắn xoáy sâu đám , tới ai là đó chóng mặt nôn ói hết đồ ăn mới tọng vô bụng. 

Một cách thưởng thức nghệ thuật thật kỳ lạ, tiếng sáo nỉ non như mời như gọi, hai con rắn hổ mang thì như nhảy vũ điệu tìm bạn tình của chúng, chúng vờn vòng quanh, quấn chặt lấy , vờn

Khi gần kết thúc, hai con rắn chia trườn sang hai dãy bàn nam nữ sinh, mấy cô gái Pháp ré lên khi con rắn cái vồ tới, nhưng nó vẻ gì là tấn công. Nó trườn tiếp đến đầu bàn, chỗ ba cô nữ sinh Hogwarts đang , chuẩn chấm dứt màn biểu diễn của .

bỗng nhiên, con rắn cái với đôi mắt sọc vàng mới thật sự nhe nanh , cắn phập một phát bàn tay còn đang cầm ly Jallab của cô gái giữa những tiếng la lên thất thanh.

Diễn biến đến quá đột ngột, chẳng ai ngờ tới . Nào ngờ hai con rắn vốn thuần hóa từ nhỏ, biểu diễn điệu múa bao nhiêu , đột nhiên lời chủ mà tấn công .

Tay pháp sư thổi sáo điều khiển rắn lật đật chạy bắt hai con rắn bỏ lồng, mà thật chúng cũng ý định chống cự gì, ngoan ngoãn chui hai cái lồng sắt.

Con rắn cái dường như yếu , nó cuộn tròn nhắm mắt thở khò khè.

đang chờ đợi lời giải thích của các vị đây.” Giáo sư Morton khi quan sát vết cắn mu bàn tay của Giselle thì đưa cho cô một lọ thuốc, chị Eda đang giúp cô thoa lên. 

Cảm giác lành lạnh ngứa ngứa, Giselle thấy như đang bôi thuốc mỡ cao của Muggle . Hai con rắn lấy nọc từ lâu, răng nanh để hù dọa mà thôi nên cắn tay chỉ đau rát một chút.

Một sự cố nhỏ nên đoàn khách mới còn bình tĩnh nơi đây.

“Thành thật xin , hai con rắn vốn thuần hóa từ nhỏ, chỉ để biểu diễn mà thôi, thật cũng rõ tại .” Shaikh cũng cầm tay hại lên săm soi một lượt, đưa cho chị Eda lọ thuốc thứ hai.

Tay pháp sư thuần rắn thì đang rối rít cúi đầu gì đó với Ngài Shaikh.

“Trò thấy chỗ nào trò Gibson?”

“Thưa giáo sư ạ.”

con rắn cái thở ngày càng khó nhọc trong lồng, bỗng nhiên thấy tiếc thương. Không sẽ gì với một con vật lời.

Thấy ánh mắt cô , Shaikh : “Em lo cho nó ? Chúng sẽ thả nó về sa mạc Ali?”

Ali là tên pháp sư thuần rắn, đang khom lưng xin Ngài Shaikh thì vội đáp:

“Sao ạ? À , sẽ... thả chúng ...”

“Cám ơn chị Eda.”

“Sáng mai thoa thêm một lượt nữa, chắc để sẹo .” Tóc đỏ hai vết răng khá sâu hằn da cô gái mà chặt lưỡi.

“Chắc là , thuốc của giáo sư Morton mà.”

Sau sự cố, cả chủ lẫn khách dường như cũng chẳng còn tâm trạng chè chén, mấy nhạc công đánh thêm vài bản nhạc nữa thì tiệc tàn.

Trăng lên cao , trời giăng lưới chiếu rọi cả tòa lâu đài lấp lánh ánh bạc, mấy con tiên đêm đậu xuống vai các cô gái khi bọn chúng leo cầu thang lên phòng ngủ tầng 5.

“Ôi hai con rắn ghê gớm thế mà họ đem biểu diễn như dễ thương lắm bằng.”

Một trong hai nữ sinh Durmstrang .

“Đó là nét văn hóa của họ...”

“Văn hóa gì mà điều khiển rắn, chẳng rắn...”

Lời mà ai cũng rõ, rắn luôn là sinh vật gắn liền với nghệ thuật hắc ám ở châu Âu. Nào ngờ sang đến xứ sở Ả Rập xa xôi trở thành một nét văn hóa đáng tự hào chứ.

“Chị thấy là họ cố tình đem dọa chúng .” Tóc đỏ khi cả ba về phòng đóng cửa, tiếng mấy cô gái Pháp đùa giỡn kế bên vọng sang.

“Chị nghĩ chắc là tai nạn thôi, chứ mời đến giao lưu văn hóa học sinh tấn công thì cũng là họ mất mặt mất danh dự chứ ai.” Chị Isla tỏ ý kiến.

Giselle cũng cho là , tổ chức cẩn thận đến mấy cũng xảy sai sót mà.

“Đằng nào em cũng mà.” Rồi ba cô gái chui tót lên giường ngủ một chuyến dài.

----

Sáng hôm mới chính thức bắt đầu khóa học, nam nữ phù thủy chia học riêng, và kiến trúc tòa lâu đài cũng xây dựng nên với hai phần riêng biệt như .

Nam nữ chỉ chung gian trong giờ ăn, riêng ở hai cái bàn bán nguyệt, còn phần còn trong ngày thì chỉ sinh hoạt ở một nửa bên của tòa lâu đài.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sao-no-lam-muggle-giua-the-gioi-phep-thuat/chuong-104-chu-ngu-nen-niem-bang-tieng-nao.html.]

Căn phòng học bùa chú tổng hợp ở lầu 2, dường như kiến trúc ở đây đều hình tròn với đỉnh chóp cao nhọn, những viên gạch lát nhiều màu tươi tắn.

Đám nữ sinh gồm 3 Hogwarts 4 Beauxbatons 2 Durmstrang và thêm 4 cô gái Ả Rập luôn đeo mạng che mặt, nhưng thế mà tiếng Anh trôi chảy hơn cả mấy cô gái Pháp. Nơi phân bùa chú biến hình và phòng chống nghệ thuật hắc ám mà gộp chung hết thành phép bùa tổng hợp. Cả đám cũng chẳng thấy mặt nữ giáo sư, bà chỉ hướng dẫn vẫy đũa và thực hành qua tấm mạng che. 

đó là điều Giselle quan tâm, cô giờ mới suy nghĩ đến vấn đề chú ngữ giữa các ngôn ngữ khác . Cuốn sách của Kyu-chan giúp Giselle mường tượng nhất định về chú ngữ ở các quốc gia nguồn gốc từ tiếng Latinh. vì cô cũng tiếng Nhật Trung nên học các bùa chú trong sách quá khó khăn.

Thế mà đến Lâu đài Wubār, khác biệt về ngôn ngữ bùa chú đám du học sinh châu Âu vốn cảm giác ưu việt khớp ngay câu thần chú đầu tiên.

“Sdafsffd” giáo sư vẫy đũa phép nhẹ nhàng, một con chuột hamster nhỏ xíu màu trắng sữa hiện cái bàn mặt bà.

Đám nữ sinh thích thú reo lên.

Nếu theo chuẩn phân chia bùa phép cộng đồng phù thủy hiện đại chấp nhận rộng rãi, thì đây là phép thuộc nhánh Triệu hồi của thuật Biến hình. Phần lớn các phép thuật Triệu hồi dạy ở trình độ N.E.W.T, nghĩa là nếu đạt O.W.L ở năm 5, đủ điều kiện theo học biến hình ở năm thứ 6 thì mới bắt đầu tiếp xúc.

Đó là chương trình dạy của Hogwarts, mà Giselle đoán lẽ Beauxbatons và Durmstrang cũng khác biệt gì mấy. 

Thật Incendio cũng xếp phép thuật triệu hồi lửa, nhưng xem nó là phép tạo lửa thì đúng hơn. 

Ấy thế mà ngay bài đầu tiên ở Wubār giáo sư Ả Rập dạy. Đây cũng thể gọi là phép tạo hamster, nhưng chuột là động vật sống, gọi phù thủy “tạo” nó từ các nguyên tố phép thuật chính xác bằng gọi là “triệu hồi” con chuột từ hư .

“Thưa giáo sư,” một cô nàng Pháp giơ tay, “Có câu thần chú tương đồng với nó bằng tiếng Latinh ạ?”

Đôi mày bà giáo nhướng lên, từ tốn đáp: “ e là các trò niệm bằng ngôn ngữ gốc , bùa chú của chúng thể niệm bằng tiếng Latinh quý tộc của các vị .”

Bà nhấn mạnh từ quý tộc khá khó chịu, mấy cô nàng tóc vàng óng ả đang xõa trong khí cau mày.

“Thưa giáo sư, nếu em lầm thì IWC xúc tiến việc biên dịch bùa chú ở những nước tiếng gốc Latinh sang tiếng Latinh từ tận những năm 1960 mà?” Cô gái khác hỏi.

“Ồ thế trò xem tại biên dịch chú ngữ của các quốc gia khác sang tiếng Latinh mà là một gốc tiếng nào khác?”

“Thưa giáo sư, đó là vì nguồn gốc phù thủy bắt nguồn từ châu Âu ạ!” Một cô gái Pháp khác lớn.

Giselle nghĩ thôi tiêu tùng buổi học đầu tiên .

Quả nhiên bà giáo quắc mắt lên, đó là biểu hiện duy nhất từ gương mặt bà để khác là bà đang tức giận. 

“Các cô gái , đừng những điều chỉ xem là niềm tin chứ sự thật như thế... Phù thủy châu Âu nguồn gốc lâu đời, điều đó là đúng, ai phủ nhận cả, nhưng đừng xem như cái rốn của vũ trụ , các quốc gia khác cũng lịch sử văn minh huy hoàng của họ.”

Mấy cô nữ sinh Ả Rập tuy xì xào gì nhưng cũng mấy cô nàng Pháp che đầu tóc với ánh mắt bực tức.

thưa giáo sư, nếu tại IWC xúc tiến dịch sang tiếng Latinh chứ? Tại họ yêu cầu dịch hết sang tiếng Ả Rập ?”

“Well, vì đơn giản thôi, IWC bỏ phiếu biểu quyết, cái họ vốn gọi là dân chủ công bằng ,” giọng giáo sư vút cao, “ thật cũng chỉ là một cách lợi khác cho họ mà thôi. Có bao nhiêu phù thủy tiếng gốc Latinh so với Ả Rập hoặc Ấn Độ hoặc Hán Tự trong IWC, chẳng Pháp các cô hiểu rõ nhất ?”

“Và vì thế, Latinh là ngôn ngữ phổ biến nhất trong cộng đồng phù thủy. Dĩ nhiên các quốc gia khác dịch sang tiếng Latinh !”

“Dĩ nhiên? Dĩ nhiên ư? Muốn dịch sang tiếng của các là chuyện của các , còn phù thủy Ả Rập chúng cứ giữ chú ngữ của chúng đấy. Các quyền bắt khác theo ý thế ...”

...” “Thưa giáo sư...” Các cô gái Pháp mặt đỏ lự giận dữ há miệng định cãi tiếp thì bà giáo vẫy đũa để mở cửa phòng học:

“Bài tập về nhà, thực hành bùa chú học cho đến khi các trò thành thạo. Tiết học sẽ kiểm tra từng trò. Còn bây giờ, giải tán!”

“Quá đáng, quá đáng hết sức!”

“Bà như chúng là cầu xin đến đây để học bùa chú của bà !”

“Giáo sư Tremblay sẽ chuyện ! Hiệu trưởng Beauxbatons sẽ chuyện !”

Rồi bốn cô gái giận dữ chạy tìm giáo sư dẫn đoàn của , để đám nữ sinh còn chưng hửng vì buổi học đầu tiên kết thúc như .

“Biết ngay sẽ chuyện mà! Mấy đứa con gái đỏng đảnh đó tới là gây rối tới đó!” Eda bực bội, chị cảm thấy bùa triệu hồi hamster của đang tiến triển lắm, nếu giáo sư hướng dẫn thêm khi đến hết buổi học là thạo .

Thế mà tụi con gái đó phá đám.

“Mà cũng nghĩ tới vấn đề ?” Chị Isla đột nhiên .

“Vấn đề gì?” Eda hỏi .

“Vấn đề chú ngữ niệm bằng ngôn ngữ gì đấy. Nào giờ chỉ mặc định chú ngữ là bằng tiếng Anh tiếng Latinh hoặc cao lắm là cổ ngữ Runes, chứ ai thắc mắc mấy quốc gia khác niệm như thế nào .”

“Thì họ niệm như thế nào thì kệ họ, bùa chú hiệu quả là chứ gì.”

“Thế nên phù thủy chúng mới thể giao lưu hợp tác quốc tế đó, mà chỉ quây quần sinh hoạt trong nhóm nhỏ của thôi.”

“Thì họ dịch ngôn ngữ của chúng chớ...” Eda ngớ , tới đây thấy mấy cô gái Pháp cũng lý.

Loading...