Sao nỡ làm Muggle giữa thế giới phép thuật - Chương 3: Nơi đây không thuộc về ngươi
Cập nhật lúc: 2025-05-17 06:02:06
Lượt xem: 31
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Cuối cùng ông Gibson cũng đồng ý với vợ rằng để cô con gái nhỏ học ở nhà sẽ hơn. Đó là quyết định khi ông thăm một vòng các trường tiểu học và trung học ở Little Clifton:
“Người chỉ dạy đến Định luật 3 Newton thôi, bảo đầu tụi sinh viên càng ngày càng kém, hỏi tới gì cũng ngơ ngơ ngác ngác. Anh đang định thêm mấy cuốn vô danh sách sách tham khảo gửi lên khoa, bắt tụi nó bổ sung kiến thức cơ bản chứ hổng lỗ chỗ thế bảo tỷ lệ nghiệp thấp đến !”
Rồi ông bàn việc, quyết tâm soạn giáo trình, rằng vì đầu sinh viên ngày nay kém xa tít tắp thời của ông, chứ vì ông dạy các ngành mà chỉ 1/100 đứa hiểu nên phần trăm qua môn mới thấp đến .
Bà Gibson dù kiên quyết với ý định giáo dục tại gia (homeschooling) ngay từ đầu, nhưng vẫn nhớ lời chồng rằng tuổi lên 10 là giai đoạn cần hình thành giao tiếp xã hội, nên ngày thường hễ dịp là bà tìm cách đem theo cô con gái nhỏ ngoài.
Vì thế thứ sáu hàng tuần, Giselle cùng đến viện dưỡng lão, chơi với mấy ông bà cụ ở đó khi tất bật việc. Người già ở đây khá thích cô bé, mấy còn quá lẫn thi thoảng sẽ kể vài chuyện tiếu lâm cho cô , đôi khi cô chỉ xem hai già chơi cờ, cái môn cờ vua mà Giselle chịu thua chẳng thể nào hiểu nổi luật chơi dù thêm bao nhiêu nữa.
Có lẽ cô cũng sẽ chơi thôi, nếu chú tâm quan sát nhiều hơn, nhưng hồn cô luôn trôi lãng đãng trong bầu khí tiêu điều nơi đây, thẩn thờ nghĩ vẩn vơ rằng kiếp nếu sống tiếp mà chọn cách c.h.ế.t , lẽ kết cục của cũng như mấy ông bà nơi viện dưỡng lão . Già cả, đơn côi, qua thêm vài năm nữa thì xe lăn, đầu óc còn đủ minh mẫn để kiểm soát hành vi của , và mỗi ngày trôi qua là đếm những ngày sắp trôi .
Viễn cảnh tuổi già u ám như con kiếp của cô sợ hãi, mà lẽ kiếp cũng tuân theo lộ trình y thế. Thế giới rộng lớn ngoài còn bao nhiêu điều thú vị, Giselle rõ nữa, dù mang đôi mắt tò mò của trẻ thơ nhưng linh hồn già cỗi còn khám phá, còn ánh lên niềm vui thú nữa . “Người chỉ thể trẻ thơ một trong đời”, cô nghĩ, hoặc cũng thể là hai như với phần đông những cụ già ở viện dưỡng lão . Đôi khi họ buồn lặng lẽ, thẩn thờ ngắm ngày tàn tắt nắng như cô, nhưng đôi khi họ cũng phá lên vô tư lự khi chuyện trò gì đó, cũng hờn dỗi mắng yêu đối với đến thăm, cũng vui tư hát hò như bọn trẻ nhỏ.
Bà Gibson hề thấy việc đến chơi viện dưỡng lão hàng tuần ảnh hưởng lên con gái , mà thực tế, bà thấy cô bé tuy còn nhỏ mà thể xây dựng mối liên hệ sâu sắc thông qua chuyện trò với cao tuổi, là biểu hiện của đức tính kiên nhẫn và lắng .
Bà còn phát hiện rằng con năng khiếu ngoại ngữ, ít nhất là đam mê với tiếng Hoa, trong một buổi chiều thứ sáu vô tình ngang qua phòng cụ bà Huang 78 tuổi, thấy cô con gái đang chuyện chữ chữ mất với bà bằng một ngôn ngữ khác.
Giselle bất đắc dĩ hết sức khi cho rằng khiếu học ngoại ngữ. Cô chỉ tò mò chuyện đời của bà Huang mà cô đoán vốn là một cô dâu Trung Quốc, qua đây kết hôn thông qua mai mối. Tiếng Trung kiếp cô cũng đôi chút, dẫu gì cũng sinh ở đất nước láng giềng sát bên, nhưng lâu dùng nên rơi rớt mất. Ngặt nỗi bà Huang chỉ còn nhớ tiếng đẻ của , hiểu vài câu tiếng đơn giản mà thôi. Quơ tay múa chân với bà bao nhiêu, mà cô nghĩ con gái năng khiếu ngoại ngữ hẳn hoi . Ôi những bà phương Tây!
Anh Harris nhe hàm răng trắng bóng tươi rói khi tin em sắp theo học lớp năng khiếu cộng đồng về tiếng Trung: “Con em con thông minh nhất nhà mà!” chợt nhớ : “Ớ thế Selly hông coi con chơi bóng chiều thứ ba với thứ năm , lớp nào giờ khác ?”
“Không, họ chỉ mỗi một lịch đó thôi. Năm còn thể mở lớp vì đủ theo học kìa. Cô Wang vì dân ở đây ít gốc Hoa lắm, như ở London cả mấy khu phố Tàu, ở đây ít ai quan tâm hứng thú với Trung Quốc lắm.”
“Đó là xu hướng bài-Tàu đó em, thiệt, trong khi xu thế châu Á đang lên mà ở cái đất bọn tẩy chay, triệt tiêu cái mới để mà bo bo giữ . Cái tính bảo thủ cố hữu ăn trong m.á.u dân Ăng-lê !”
Ngăn cho ông bô thao thao bất tuyệt về mấy chủ đề chính trị dân tộc chán phèo, Harris sang hỏi ý kiến cô em:
“Anh định lên London đón Giáng Sinh với Will, em Selly? Buổi sáng ghé qua Phố Tàu tham quan một vòng luôn, bảo châu Á ở đó ăn Giáng Sinh khác lắm. Biết em thấy hết hứng thú với tiếng Trung luôn thì khỏi học cái lớp năng khiếu cộng đồng gì gì đó nữa chi mệt.”
“Harris! Em con còn nhỏ xa thế ! Cha cho ! Mà con đón Giáng Sinh ở nhà mà tót hót chơi hỏi ý kiến cha ! Hả? Lại còn xúi em con nghỉ học, con em như con lắm hả!”
“Như con là như chớ máaaaaa! Selly mà tập chơi bóng là con ủng hộ hai tay hai chân liền, kêu con mỗi ngày dạy em chơi cũng . Chứ học chi ba cái tiếng ngoài hành tinh gì đó ngâm cứu cái gì mà định luật nhiệt động 1 cho hệ kín với cả hệ mở như ba chứ... Con cũng quyền ý kiến về chương trình giáo dục tại gia của em con màaaaaa.”
Ông Gibson chẳng tỏ vẻ gì với lời ca thán của con trai, vì từ lâu chấp nhận sự thật rằng thằng nhõi cũng thuộc một trong dăm chục đứa sinh viên cắm đầu ngủ để ngơ ngác dậy hỏi “ơ hết tiết ?” trong lớp của mỗi kỳ, nên chẳng thể hi vọng một ngày nào đó sẽ nhận vẻ của vật lý mà ông dành cả đời để đắm say. Ông tỏ hào hứng với ý tưởng đón Giáng Sinh ở hơn:
“Hmmm là nhà cũng lên London chơi Giáng Sinh em? Selly còn Noel ở London thế nào mà. Sẵn tiện ghé thăm gia đình Marshall luôn. Cũng là dịp cho Selly chơi, chứ từ khi chuyển đến đây Selly ở nhà .” Rồi ông sang con gái: “Con Selly? Muốn lên London chơi Noel ?”
“Con ngay là ba sẽ đồng ý mà!” Anh Harris nháy mắt với Giselle: “Dĩ nhiên Selly cũng dị mà ? Mấy tháng em còn gặp chị Bella mà!”
“Hai kiếm cớ chơi với chị Bella thì .” Giselle bĩu môi: “Mà nhà ba má!”
Mối quan hệ hảo hữu giữa nhà Marshall với nhà Gibson kể đến từ khi hai sinh viên năm nhất Hanz Gibson và Caleb Marshall dọn chung một phòng ký túc xá. Hai trai trẻ khao khát tri thức và lý luận nhanh chóng xây dựng mối liên kết sâu sắc, vẫn duy trì trong suốt nhiều năm khi rời giảng đường đại học.
Khác với ông Gibson theo đuổi con đường lý luận cổ điển, ông Marshall dấn thị trường lao động, thăng tiến nhanh nhờ bộ não sắc bén, mà ông Gibson thường đánh giá với vẻ tiếc nuối rằng: “Anh Caleb mà theo hướng nghiên cứu thì 35 tuổi ảnh lấy học vị giáo sư ! Ôi phí phạm một bộ óc xuất chúng.”
bà Gibson cho điều đó là phí phạm, nhất là khi bà thấy phòng khách của căn nhà ở trung tâm London của họ, trang trí bằng những nội thất đắt tiền như tấm thảm thêu hoa văn cầu kỳ nhập khẩu từ tận Ả Rập, bộ sofa vận chuyển từ Mỹ về. Rồi căn bếp sáng choang với hệ thống tủ âm tường như bàn tay ma thuật, giấu các bộ nồi niêu xoong chảo bóng loáng với nào là máy xay, máy ép, nồi áp suất,... để trả một gian bếp mở gọn gàng hề vướng bận lỉnh kỉnh, mà như bà Marshall đó là xu hướng thiết kế tối giản đang ưa thích nhất hiện nay.
Đôi bà nghĩ chi chồng nửa bộ óc kinh doanh của ông bạn, thì hai đứa con Harris với Selly thể theo học trường tư đắt đỏ như hai đứa song song nhà Marshall.
Khoảng cách về thu nhập l..m t.ì.n.h bạn của hai xa cách, mà trái còn kéo dài sang thế hệ tiếp . Cặp song sinh Will và Bella bằng tuổi Harris, bạn chơi từ nhỏ và đến tuổi thiếu thời, Bella trở thành cô bạn gái xinh xắn của Harris, còn Will thì, theo lẽ tự nhiên, trở thành bạn nhất của .
Bốn đứa trẻ tự dắt chơi một vòng quanh London trong khi ông bà Gibson một bên rối rít cảm ơn vợ chồng hai bạn vong niên tiếp đón họ, một bên cùng tất bật trang hoàng căn hộ nhà Marshall ở tầng 15 để chuẩn cho ngày lễ lớn nhất trong năm.
Văn hóa đón Giáng Sinh của Phương Tây là thứ mà kiếp Giselle ước ao trải nghiệm, và đến kiếp khi đích trải qua mới thấy, những gì mà cô xem qua phim ảnh sách báo đây đủ để miêu tả bầu khí rộn ràng ấm áp . Có chăng, nếu ngày lễ gì thể so sánh với Giáng Sinh trong văn hóa Phương Tây thì đó chỉ thể là Tết Nguyên đán của dân tộc cô, thời điểm mà những con nao nức về sum vầy với gia đình xa cách cả năm của .
Đến Giáng Sinh, Giselle mới cảm nhận rõ thở của sự sống đang chảy vững vàng trong từng mạch m.á.u của như thế nào, rằng cô ơn ưu ái chừng nào khi trao cho cơ hội đầu thai , khi ban tặng cho cô một trái tim tràn trề nhựa sống, một cơ thể lành lặn khỏe mạnh và một gia đình để yêu và yêu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sao-no-lam-muggle-giua-the-gioi-phep-thuat/chuong-3-noi-day-khong-thuoc-ve-nguoi.html.]
Chị Bella tỏ vô cùng hứng thú với lớp ngoại ngữ mới của Giselle, chị cứ đòi cô chỉ chị vài câu giao tiếp cơ bản, đòi cô chỉ cho cách Hán Tự, để mặc Harris kêu ca phía suốt cả đoạn đường vì chỉ thèm chú ý tới ảnh.
“Em mới học mấy buổi hà chị ơi, cô Wang mới dạy tụi em pinyin thôi. Được , đến hè năm em học tới sẽ chỉ chị mà...”
“Thiệt là ba cái thứ tiếng đó gì mà mê mệt dữ ?” Harris càu nhàu khi họ ngang qua một trung tâm thương mại khổng lồ phủ khắp mặt tiền là các lô cửa hàng thời trang, trang hoàng bằng những quần áo phụ kiện mang màu đỏ đặc trưng của Giáng Sinh. Những con ma nơ canh ánh đèn neon sáng lấp lánh và tiếng nhạc lễ hội rộn ràng dường như sức sống hơn, dòng qua tấp nập phía ô cửa kính.
Họ dừng để chị Bella ngắm nghía mặt tiền trưng bày của Meinu Mengxiang, một chuỗi cửa hàng thời trang nữ mới nổi những năm gần đây, báo giới Anh Quốc xem là “kẻ g.i.ế.c c.h.ế.t các thương hiệu nội địa”.
“Cậu thật là trẻ con Harris ! Cái thứ tiếng đó vượt Anh trở thành top 3 quốc gia giàu nhất địa cầu đấy! Cửa hàng của họ mặt ở khắp ngõ ngách của cái London , dù họ cũng tiếng Anh nhưng nếu ngôn ngữ của họ chẳng hơn ! Ba cứ là Trung Quốc đầu óc kinh doanh lắm.” Chị kéo tay Giselle tiếp, phớt lờ hai trai vẻ mặt ngán ngẩm lò tò đằng .
“Haizzz, như ông bô nữa !” Anh Will với Harris chán nản, trong khi Giselle thì nhe răng .
“Thế tụi đến Phố Tàu chơi chị!”
Phố Tàu trang trí khác hẳn phần còn của London. Những dãy đèn lồng đỏ giắt ngang con phố, treo từng cột đèn đường và những cửa hàng mọc san sát . Đến đây như bước một gian sáng tạo điên khùng của nghệ sĩ đắm say màu đỏ, đỏ từ chữ Phúc dán cửa hàng, từ những tấm đệm lưng ghế đến những biển hiệu đề tên một bên tiếng Hán một bên tiếng Anh. Cây thông lấp lánh dọc khắp con phố, chen cả làn đường, bên cạnh mấy con tuyết mắt mũi miệng tay cả đội nón len cũng màu đỏ.
Trời rét căm căm vẫn ngăn nổi hàng dài đổ về đây tham quan, họ từng cụm hoặc tụm thành nhóm nhỏ khắp nẻo đường chính, nối đuôi xếp hàng một quán ăn nào đó hot youtuber review khen ngợi.
Họ non nửa đường của con phố chính, chị Bella để thử quán ăn một hàng dài xếp hàng khi nãy.
“Trời ơi đó là quán Cantonese Noodle chị Evan Around The World review trong tập mới nhất của chỉ! Sao mà nhớ chứ... Thôi mà Will, cũng follow channel Evan mà! Đừng hỏi em ! Đã đến đây ghé thử chớ!”
cái cảnh xếp hàng giờ cả tiếng đồng hồ giữa tiết trời rét lạnh chỉ để ăn một tô mì với vài ba lát thịt Giselle phát ngán, thế là cô tận dụng lợi thế trẻ con của : “Hai ơi nãy em thấy đằng hiệu sách á, cho em đến đó xem nha nha nha...” Cô lay tay Harris bằng cả hai tay nhỏ bé đang đeo găng ấm của .
Thế là họ đành tạm chia tay, em Marshall quyết tâm ăn cho bằng cái món mì mà bây giờ trong miệng chị Bella là “ngon nhất London”, còn Harris dù theo cùng nhưng đành chiều theo cô em gái bé bỏng.
Hiệu sách Hainan gần cuối Phố Tàu, khác hẳn những cửa hàng nườm nượp khách đầu phố, nơi đây trầm lặng hơn nhiều. Du khách đến đây thưa dần, bài thánh ca giáng sinh vọng đến từ thăm thẳm xa xăm và mùi món lẩu nhiều gia vị gay mũi của quán China Hotpot chặn bên ngoài khi hai em đẩy cửa bước hiệu sách nhỏ.
“Ồ ở đây họ vẫn bán loại đĩa CD , thiệt là retro mà!” Harris ngay lập tức thu hút bởi quầy trưng bày đĩa CD kiểu cũ của mấy bộ phim Tàu, mà lẽ cũng cũ nốt.
“Em thích gì thì tự xem nha Selly, tý nữa xong thì kêu nhé.”
“Được Hai.”
Giselle thật sự mua sách, cô chỉ kiếm cớ để khỏi xếp hàng ở quán mì mà thôi. Hiệu sách thật nhỏ, mùi vị cũ kỹ đặc trưng như hàng sách cũ, với hàng lô sách xếp cao đầy bốn bức tường, hầu hết là sách trung văn với sách song ngữ, chủ đề thì ôi bạt ngàn.
Chẳng cuốn nào Giselle chú ý, như phần lớn cảm giác tò mò hứng thú của cô để rơi ở kiếp , để đưa đến kiếp một linh hồn cằn cỗi hững hờ với thứ. Không gì để xem, cô đẩy cửa bước ngoài con phố chính trong khi Harris vẫn chăm chú mấy chiếc đĩa phim.
Trời dường như lạnh hơn lúc họ bước , một cơn gió nhẹ thổi qua Giselle rùng siết chặt khăn choàng cổ. Người đường thưa thớt hơn, để lộ hình ảnh vài vô gia cư đang co cụm ở góc đường đối diện hiệu sách mà khi nãy cô kịp để ý thấy. Họ túm tụm với để tìm ấm, hầu hết đều mặc quần áo mùa đông cáu bẩn, thổi từng hắt lạnh. Có còn riêng một góc rõ là đang ngủ vì quá lạnh, chắn ngang đầu con hẻm tối hun hút giữa hai tòa nhà.
Góc trời đông ảm đạm giữa một London hoa lệ như chạm đến nỗi lòng Giselle, buồn cảm, cô chợt bước sang đường, cho ăn xin đang đó vài đồng bảng. Đâu đó giữa đất trời , cô cũng là nhà như họ, linh hồn trôi nổi cố tìm cách tồn tại giữa thế giới mấy tỷ .
tờ năm bảng còn kịp đặt xuống cái nón xin tiền chỉ vài xu lẻ với mấy tờ tiền giấy, thì bỗng nhiên bằng một động tác nhanh từng thấy, tên ăn mày nhổm dậy, tay của gã bắt chặt lấy cổ tay Giselle. Gương mặt của đàn ông rõ Á Âu, già thọm, nhăn nheo, đôi mắt nhỏ tí hi đang trừng lớn, và từ hàm răng vàng bám đầy mảng đen, gã rít lên:
“Nơi đây thuộc về ngươi... Hãy trở về ... Trở về ...”
Giselle cố rút tay khỏi bàn tay như gọng kìm đang ghì chặt của gã, nhưng gã dường như càng dùng sức hơn, vẫn rít qua những kẽ răng: “Về ... Về với nơi ngươi thuộc về...”
Càng hoảng, Giselle bấn lên, buộc miệng quát: “Buông !” Rồi như một luồng lực vô hình đẩy gã ăn xin xa, tay gã thể ghì lấy tay cô nữa, gã đẩy ngã phía .
Như cởi trói, Giselle ngoắt chuẩn chạy sang bên đường nơi ánh sáng ấm áp từ hiệu sách Hainan chiếu rọi, thì đùng một cái, cô đụng trúng ai đó thật mạnh, ngã uỵch xuống nền đường lát ngạch. Choáng váng, cô chỉ kịp ngước lên ngó cái mà mới đụng , một nhóc con cao hơn cô đôi chút, gương mặt non chẹt chỉ tầm 11 12 tuổi. Nó cũng loạng choạng vì cú đụng trúng, nhưng hai chân còn vững mặt đất vì đằng một đàn ông cao lớn đỡ lấy vai nó .
Đằng nữa là một vài bóng tối hù vì ngược sáng, cô chỉ đàn ông cao lớn mái tóc màu bạch kim chói sáng, từ cao vọng xuống: “Thật là xui xẻo mà! Đi thôi Von.”
Loáng thoáng ai đó “muggle” mấy chữ, nhưng Giselle chỉ thằng nhóc, mái tóc bạch kim của nó cũng ngoái cô những bóng đen như bốc khi tiếng Harris vọng sát gần: “Selly!”.
Cả gã ăn mày mấy cô đụng trúng đều biến mất tăm mất tích.