Sao nỡ làm Muggle giữa thế giới phép thuật - Chương 81: Nghĩa trang Hogsmeade

Cập nhật lúc: 2025-06-06 03:05:32
Lượt xem: 11

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5VKnCdLkz0

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Mấy con ma ở nghĩa trang vây hết khi hai đến một cái hốc nhỏ khuất một cái mộ bia u ám. Thấy rõ là đụn đất đào lên nhưng tuyết phủ trắng hết, xung quanh chỉ còn một hai vết chân như màng chân vịt nhưng nhỏ hơn nhiều.

“Cái chỉ một cửa thôi, còn hai cửa hang nữa ở đằng kìa.”

Hai cái cửa hang khác cũng ở khuất mấy tấm bia mộ, nếu mà quan sát kỹ chắc ít ai để ý tới.

ba hang hai thì giải quyết ? Giselle định chặn bớt một cửa hang thì Kemp bảo:

“Có tới hai con Niffler ở lận, tý nữa em nhanh tay lẹ mắt nhen.”

Thông thường hang Niffler sâu đến 10m nên cô hỏi: “Vâng, đào đất lên như thế nào ạ?” 

Hỏi xong thấy ngáo quá, dĩ nhiên phù thủy thể nào tự cuốc xẻng

thế mà Kemp : “Dùng mấy cái xẻng .”

Giselle hết cả hồn. À may mà là xẻng phù thủy, để lên đất ngay chỗ miệng hang là cái xẻng tự động đào lên từng xúc cát và tuyết, chỉ cần canh xem đủ sâu thì dừng. 

Cô vẫn còn nhiễm tư duy Muggle quá, mấy cái xẻng chắc bán đầy ở cửa hàng Bắc Kê Tây chứ lạ lẫm gì .

Không chỉ xẻng, Kemp còn lấy một cái bình tưới nước phù thủy, để nó tự động tưới nước một cái cửa hang bọn Niffler chỉ còn cách chui từ hai đầu còn .

Giselle và chia canh ở mỗi đầu trong khi hai cái xẻng thi việc cật lực. 

Vậy mà đùn cát ở mỗi cửa mới đào lên một đùn nhỏ thì tiếng la thất thanh: “Không , , đó là mộ của ông cố . Không !”

Một bà ma già 50 tuổi, phục sức thế kỷ bay tới, giận dữ: “Bọn trẻ , các chẳng tí tinh thần tôn trọng di sản dòng họ của gì cả . Ngươi bia mộ là ai ?”

“Bran Humphreys” như tên khắc mộ bia chỗ Kemp đào.

Giselle thấy may là cái mộ chỗ đào khắc tên ai, chắc hoang phế từ lâu .

“Bà Humphreys , hôm qua cháu với bà , bộ xương của ông cố bà đang ngủ chung với hai con Niffler đó, thể yên nghỉ .” Anh còn tâm trạng giỡn.

“Thế cũng quật mộ cụ cố như thế! Các phép!” Bà ma già cố bay tới cái xẻng dừng nhưng chỉ bay xuyên qua cái cán mà thôi.

“Hai con Niffler còn đem dấu tài sản của tiệm Phép Màu Của Trang Sức ở nữa, nếu mà bà cho cháu đào lên, đến khi bà Madame Leanna mất kiên nhẫn, đích đến đây đào thì tới chừng đó...” Kemp thong dong , lẽ chuẩn sẵn tình huống như thế .

đó Humphreys, để cho việc của .” Ông cụ Baldwin chống gậy từ tốn bay tới.

Giselle giờ như mới chợt nhận , mấy con ma hề sợ ánh sáng, ánh nắng mặt trời như các truyền thuyết dân gian Muggle, trưa trời trưa trật nắng chói lên tuyết lóa mắt mà đến 6 7 con ma vẫn bu quanh bọn họ như thường. Có chăng là trời nắng chúng lóng lánh ánh bạc mấy mà thôi.

“Ông thế chỉ vì quật mộ dòng họ ông thôi,” bà ma Humphreys giận dữ, “Cụ cố khi còn sống nâng đỡ ông bao nhiêu, ông nhớ Baldwin?”

Ông Baldwin giơ cây gậy động tác đập lên bà Humphreys: “Bà chỉ là hậu bối mà dám chuyện như thế với ư? Nếu nhớ ơn cụ cố bà, bà nghĩ nhà bà còn đất sống ở cái làng Hogsmeade nữa ? Người chẳng bắt thằng cháu bà vô Azkaban ...”

Mấy con ma xung quanh vội bay ngăn cản, còn Kemp như quá quen với cảnh , vẫn chờ cái xẻng xúc đủ sâu.

Tiến triển vẻ khả quan khi mấy cái xúc tiếp theo đều xúc lên những đồ trang sức và đồ bạc lóng lánh lẫn giữa đống đất tuyết, nhưng chẳng thể nào yên khi bà Humphreys cứ bay đến cố cầm cái cán xẻng:

“Dừng ! Dừng ! Không quật mộ dòng họ của !”

“Dừng ! Kemp dừng !” Lần là tiếng của một cô gái, còn khá trẻ tuổi, cô chạy từ ngoài cổng nghĩa trang chạy đến. Giselle nghĩ là thấy cô gái đó trong dân làng.

Vivian! Cháu mau đến ngăn bọn họ . Ôi cụ cố khốn khổ của , đến khi c.h.ế.t yên giấc lành nữa...”

theo cô gái là 2 3 nữa, trong đó nhân viên của Bộ đóng ở làng Hogsmeade với bà chủ tiệm Phép Màu Của Trang Sức.

Giselle thấy sai lầm khi nhận lời tham gia câu chuyện , nó biến thành tranh chấp của dân làng chứ chỉ là tìm kiếm mấy con vật thích trộm vặt nữa.

yêu cầu tiếp tục! Đó là đồ mất trộm của tiệm mà.” Madame Leanna cầm sẵn đũa phép chĩa cô gái Vivian Humphreys.

đó là mộ của ông tổ dòng họ chúng , các phép đối xử với nơi yên nghỉ của ông như .” Bà ma Humphreys chống nạnh chỉ chỏ bà chủ tiệm.

“Yên nghỉ ư? Ông đứa cháu theo phe hắc ám mặt dòng họ thì cần quật mồ ổng cũng tự sống dậy...” Madame Leanna cũng đanh đá kém.

Mấy con ma xung quanh la lên: “Leanna đừng bậy! Bà quá Leanna!”

ma chỉ , còn cô gái Vivian mới là hành động. Chẳng cô rút đũa phép khi nào, niệm: “Stupify” thẳng hướng bà.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sao-no-lam-muggle-giua-the-gioi-phep-thuat/chuong-81-nghia-trang-hogsmeade.html.]

May nhân viên của Bộ kịp thời niệm “Salvio Hexia” như tạo màng chắn bà Leanna, Stupify của cô gái đánh trúng màng chệch hướng tia phép, nó dội ngược đánh lên một cái mộ bia, cái bia đó nứt đôi.

“Vivian!”

“Đánh , đánh !”

“Vô phép vô thiên!”

“Cũng như thằng nó!”

Giselle nhức đầu, tràng cảnh loạn hết cả lên. Madame Leanna la oai oái cùng mấy con ma bay xung quanh la ó chỉ trỏ, cô gái Vivian dường như cũng hậu quả khi b.ắ.n phép , cô để yên cho nhân viên Bộ còng cái còng 8 tay , nhưng mắt thì phóng hỏa bà Leanna:

“Bà mà bậy nữa, nhà Humphreys dù còn một cũng tha cho bà .” Cô gái trẻ tầm độ tuổi Kemp, gương mặt trẻ trung nhưng lời khắc nghiệt.

“Đó, đó mấy thấy . Anh Ethan thấy , sai ...” Bà Leanna cũng .

“Bà cứ mở miệng vu oan khác, chứ lúc thằng Oskar còn sống bà chẳng gọi thưa , khúm núm với nó đấy thôi.” Bà ma Humphreys nạt , với Ethan nhân viên Bộ, “Anh Ethan xem đó, là do bà khích , cháu gái Vivian chỉ nhất thời nóng nảy mà thôi...”

chứng kiến rõ cảnh tượng như thế nào mà, mấy yên tâm xử ép cô , cao lắm một năm lao động công ích thôi.”

“Tại thế ! Phải bỏ tù nó như thằng nó!” Madame Leanna tiếp tục la lên.

Mấy con ma cũng chia hai phe, một bên ủng hộ bỏ tù cô gái, một bên xin tha nhẹ thôi. cô gái để ý đến việc ma nào chọn phe nào, cô chỉ bà chủ tiệm trang sức bằng ánh mắt căm hận. 

kịp thêm thì Kemp kêu lên:

“Tới ! Gibson chuẩn !”

Cái hố chỗ đào lên khá sâu, những bộ trang sức vòng vàng muỗng nĩa bạc lấp ló ẩn hiện trong đụn đất giờ thành một núi đất nhỏ. Cái xẻng đào thêm một nữa, con vật nhỏ chút xíu với bộ lông thú màu xám đen ló , nó đang cố chui xuống sâu hơn. thấy chẳng thể đọ nổi tốc độ với cái xẻng đào phù phép, nó chui ngược chuẩn chạy trốn khỏi cái hang.

“Gibson!”

“Levioso!” Con vật chỉ lớn hơn chuột đôi chút trúng bùa, bỗng bay lơ lửng khỏi mặt đất, cách đất 1m thì im ở đó, như quả bóng bay phiêu phù giữa trung.

“Bên đây! Bên đây nữa!”

Thế mà con Niffler thứ hai chui từ cửa hang chỗ cô đang đào mà ở cửa đang bình nước dội xuống liên tục. Bộ lông nó ướt sũng lấm lem bùn đất ló đầu đám ma phát hiện la lên.

Từ chỗ cô với Kemp cách cửa khá xa, thường thì Levioso sẽ đánh tới hoặc đánh chuẩn, vài con ma tiếc nuối:

“Coi chừng nó sắp chạy mất .”

Thế mà chỉ một tiếng “Levioso” con vật nhỏ cũng nhấc bổng lên, trôi nổi giữa một đám ma hiếu kỳ.

“Hay lắm!” “Thật chuẩn!”

Giselle thấy ngượng, bùa đơn giản đứa học sinh nào chả , chứ cao cấp gì mà mấy mấy ma như hiếm lạ lắm.

“Kemp nhanh móc túi chúng xem.” Bà Leanna chạy ngay định bắt hai con Niffler nhưng thanh niên nhanh tay hơn.

“Bà kiểm kê mấy đồ lẫn ở đất , để cháu từ từ khui túi tụi , bà đụng trúng tụi nó cắn đấy.”

Anh chia cho Giselle con Niffler lông khô ráo, lấy từ một tấm vải nhỏ lau con Niffler ướt. “Gãi gãi bụng nó như thế nè,” Kemp chỉ cô bé nhẹ nhàng cầm con vật nhỏ, gãi nhẹ cằm và nó, hai con vật thích nhột yên trong lòng bàn tay họ.

Mãi một lúc mới chổng ngược nó xuống, vẫn gãi gãi bụng, như chọt lét moi từ túi nó , vàng bạc đồ trang sức ly dĩa bạc vàng gì đó cứ ùn ùn trút xuống đất.

Con Niffler của Giselle còn nhột quá chổng ngược vẫn đu lên, mấy tài sản bạc vàng từ trong túi rơi xuống nó cố vươn tay tóm lấy. 

Đợi bạc vàng rơi hết, con Niffler nhẹ bẫng , Kemp lật ngược nó , tiếp tục gãi lưng chọt lét, lấy vài vụn bánh quy y hệt chú Takumi thường thủ sẵn trong túi để cho mấy động vật nhỏ ăn.

“Nè em cho nó ăn , nó tổn thương vì mất đồ đó.”

Ờ chắc là tổn thương...

Vụ án cướp tiệm vàng cuối cùng cũng bắt thủ phạm, bà Leanna khi kiểm kê sót một món trang sức nào thì tỏ vẻ hào phóng, mời Kemp và Giselle đến quán Ba Cây Chổi, nhưng họ từ chối.

Kemp đưa cô bé ngược quảng trường làng dần về phía Khu bảo tồn, tay vẫn ôm chơi với hai con vật lông đen xám. Thấy cô bé chẳng thắc mắc gì về mấy chuyện tầm phào xảy ở nghĩa trang nhưng cũng kể đôi chút.

Nhà Humphreys vốn là dòng họ sinh sống nhiều đời ở ngôi làng phù thủy, tổ tiên nhiều từng giữ chức vị cao nên tích lũy gia sản ít. Ông Oskar Humphreys, cha của cô gái Vivian khi còn sống đến chức Chủ tọa của Tòa án Phù thủy ở Bộ Pháp thuật Anh, đức cao vọng trọng. 

Ấy thế mà con trai cả Hendrix Humphreys sớm ngả theo nghệ thuật hắc ám, trở thành Sứ giả Thần chết. Chính ông Oskar phán bỏ tù con trai , từ chức lui về ở ẩn ở làng, lâu thì c.h.ế.t vì thương tâm quá độ. 

Loading...